翻刻
【右丁】
造文祭之今茲丁未正月下浣率數輩之緇侶徘
徊菅庿追憶前年之遊事豈非夢一覺邪感檗無
措余欲鼓皈棹皈岐陽未能果漫賦四十言云
移歩一笻痩 餘寒鶯度稀 去年丞相庿 今日故人非
老眼看花落 擧頭疑雪飛 岐陽千里外 山可笑遲皈
貝塚(かひつか) 都(すへ)て麹町(かうしまち)の辺(へん)の總名(さうみやう)なり此地(このち)は昔(むかし)よりの甲州街道(かうしうかいたう)に
して其(その)路傍(みちのかたはら)にありし一里塚(いちりつか)を土人(としん)甲斐塚(かひつか)と呼(よひ)ならはせしと
なり或説(あるせつ)に貝塚法印(かひつかほふいん)といへる墓(はか)なりともいひてさたかならす
《割書:此地(このち)馬塲(はゝ)の南(みなみ)は芝(しは)の青松寺(せいしようし)の《振り仮名:𦾔地|きうち》なり南向亭云(なんかうていいはく)青松寺(せいしようし)は青松甲斐(あをまつかひ)といふ|人の草創(さう〳〵)にして當時(たうし)玉虫氏(たまむしうち)の邸(てい)にあるを貝塚(かひつか)といふ上(うへ)に古碑(こひ)あり年月も》
《割書:みえす平氏女(たひらうちむすめ)とはかりあり今(いま)は八幡(はちまん)に祀(まつ)ると云々また麹町(かうし )四丁目の南(みなみ)の方(かた)|玉虫氏(たまむしうち)の前(まへ)なる坂(さか)を貝坂(かひつか)#1とよへり一説( せつ)には此坂(このさか)の下(した)に甲斐庄氏(かひのしやううち)なる宅(たく)あり》
《割書:し故(ゆゑ)ともいへり|》
《割書:按(あんする)に貝塚(かひつか)の地名(ちめい)小田原北条家(をたはらほうてうけ)の古文書(こもんしよ)に太田大膳亮(おほたたいせんのすけ)といへる人 一木(ひとつき)の内にて|貝塚(かひつか)の地(ち)を領(りやう)するとあれは其頃(そのころ)も此(この)地名(ちめい)ありしとしるへし然(しか)るときは貝塚(かひつか)は|一木(ひとつき)の内(うち)の小名(こな)なりしとおほし》
村髙山(そんかうさん)栖岸院(せいかんゐん) 麹町(かうし )八丁目の右側(みきかは)にあり浄土宗(しやうとしう)にして洛(らく)の知恩(ちおん)
院(ゐん)に属(そく)せり本尊(ほんそん)阿弥陀如来(あみたによらい)は恵心僧都(ゑしんそうつ)の作(さく)開山(かいさん)は妙誉真入(みやうよしんにう)
上人と号(かう)す開基(かいき)は安藤對馬守重信(あんとうつしまのかみしけのふ)なり昔(むかし)は長福寺(ちやうふくし)と号(かうし)て
【左丁】
三州(さんしう)にありしとそ當寺(たうし)に頼朝(よりとも)の念持佛(ねんちふつ)と称(しよう)する聖観音(しやうくわんおん)の
靈像(れいさう)を安置(あんち)す《割書:龕前(かんせん)に安置(あんち)する所(ところ)の観音(くわんおん)の像(さう)は|楠正成(くすのきまさしけ)尊信(そんしん)の㚑像(れいさう)なりといふ》七月十日は千日参(せんにちまゐり)と
唱(とな)へて参詣(さんけい)頗(すこふ)る多(おほ)し
寅藥師如来(とらやくしによらい) 同 北(きた)の横(よこ)小路坂(こうちさか)より上道(うへみち)の左側(ひたりかは)常仙寺(しやうせんし)といへる
禪刹(せんさつ)に安置(あんち)せり此(この)藥師佛(やくしふつ)の像(さう)は行基大士(きやうきたいし)の作(さく)なり相傳(あひつた)ふ
此(この)靈像(れいさう)永禄(えいろく)の頃迠(ころまて)は参州(さんしう)鳳来寺(ほうらいし)の山麓(やまのふもと)に立(たゝ)せ給ひしか往古(そのかみ)
當寺(たうし)開山(かいさん)祥岩存吉禪師(しやうかんそんきつせんし)参州(さんしう)新城(にゐき)にありていまた凡俗(ほんそく)たり
し頃(ころ)《割書:俗姓(そくせい)は安田(やすた)|氏(うち)といふ》此(この)靈像(れいさう)虎(とら)に化現(けけん)し給ひ狼(おほかみ)の難(なん)を遁(のか)れしむ
依(よつ)て其後(そのゝち)法恩(はふおん)の為(ため)に出家(しゆつけ)し江戸(えと)に来(きた)りて四谷塩町(よつやしほちやう)の明雲山(みやううんさん)
龍昌寺(りうしやうし)といへる禪林(せんりん)に住(ちゆう)す其頃(そのころ)當寺(たうし)を闢(ひらい)て此(この)本尊(ほんそん)を安置(あんち)
せしとなり毎月八日十二日 参詣(さんけい)多(おほ)し《割書:此(この)本尊(ほんそん)ある故(ゆゑ)に此(この)小路(こうち)を|薬師横町(やくしよこちやう)とよへり》
千手観世音(せんしゆくわんせおん) 同九丁目の右側(みきかは)常栄山(しゆうえいさん)心法寺(しんはふし)といへる浄刹(しやうせつ)に安(あん)
置(ち)す此(この)靈像(れいさう)は秦川勝(はたのかはかつ)の念持佛(ねんちふつ)なりといへり《割書:閻浮檀金立像(えむふたこんのりふさう)|一寸八分ありと云》當(たう)
現代語訳
【右丁】
造文祭の今茲丁未正月下旬、数輩の僧侶を率いて菅廟を徘徊し、前年の遊事を追憶すれば、豈に夢一覚に非ざるや。感慨無措、余は岐陽に帰棹せんと欲するも未だ能わず果たさず、漫に四十言を賦して云う
歩を移す一杖痩せて 余寒に鶯度ること稀なり 去年の丞相廟 今日故人に非ず
老眼花の落つるを看 頭を挙げて雪の飛ぶかと疑う 岐陽千里の外 山笑うべし帰るの遅きを
貝塚 総て麹町の辺りの総名である。この地は昔からの甲州街道にして、その路傍にあった一里塚を土人が甲斐塚と呼び慣らわしたということである。ある説には貝塚法印という者の墓であるとも言い、定かではない。
《割書:この地馬場の南は芝の青松寺の旧地である。南向亭によれば、青松寺は青松甲斐という人の草創にして、当時玉虫氏の邸にあるのを貝塚というのは、上に古碑があり年月も見えず、平氏の女とばかりあり、今は八幡に祀るという。また麹町四丁目の南の方、玉虫氏の前なる坂を貝坂と呼ぶ。一説にはこの坂の下に甲斐庄氏なる宅があった故ともいう。》
《割書:按ずるに貝塚の地名は小田原北条家の古文書に太田大膳亮という人が一木の内にて貝塚の地を領するとあれば、その頃もこの地名があったと知るべし。然るときは貝塚は一木の内の小名であったと思われる。》
村高山栖岸院 麹町八丁目の右側にあり、浄土宗にして洛の知恩院に属する。本尊阿弥陀如来は恵心僧都の作、開山は妙誉真入上人と号す。開基は安藤対馬守重信である。昔は長福寺と号して
【左丁】
三州にあったという。当寺に頼朝の念持仏と称する聖観音の霊像を安置する。《割書:龕前に安置する所の観音の像は楠正成尊信の霊像であるという》七月十日は千日参りと唱えて参詣頗る多し。
寅薬師如来 同じく北の横小路坂より上道の左側、常仙寺という禅刹に安置されている。この薬師仏の像は行基大士の作である。相伝うところでは、この霊像は永禄の頃まで参州鳳来寺の山麓に立っておられたが、往古当寺開山祥岩存吉禅師が参州新城にありて、いまだ凡俗であった頃《割書:俗姓は安田氏という》この霊像が虎に化現し給い、狼の難を逃れしめた。よって其の後法恩のために出家し、江戸に来たりて四谷塩町の明雲山龍昌寺という禅林に住した。その頃当寺を開いてこの本尊を安置したという。毎月八日十二日参詣多し《割書:この本尊ある故にこの小路を薬師横町と呼ぶ》
千手観世音 同九丁目の右側、常栄山心法寺という浄刹に安置す。この霊像は秦河勝の念持仏であるという。《割書:閻浮檀金立像一寸八分ありという》当
英語訳
【Right page】
At the writing festival of this year of Hinoto-Hitsuji (1847), in late January, leading several monks I wandered around the Kan shrine (Tenjin shrine), reminiscing about last year's excursion - was it not like awakening from a dream? Overwhelmed with emotion, I wished to return by boat to Giyo but could not accomplish it, so I casually composed these forty words:
Moving steps with a single thin staff In lingering cold, warblers rarely pass Last year's minister's shrine Today the old friend is no more
Old eyes watch flowers fall Raising my head, I wonder if snow flies Beyond a thousand ri to Giyo The mountains may laugh at my delayed return
Kaizuka - This is the general name for the entire Kojimachi area. This place has been on the old Koshu Highway since ancient times, and the locals have customarily called the one-ri milestone beside the road "Kai-zuka." According to one theory, it is said to be the grave of one called Kaizuka Hoin, though this is uncertain.
《Note: The south of the horse training ground in this area is the former site of Seishoji Temple in Shiba. According to Nanko-tei, Seishoji Temple was founded by a person called Seisho Kai, and the current Tamamushi family residence being called Kaizuka is because there is an ancient monument above, with no visible date, only mentioning "daughter of the Taira clan," now enshrined at Hachiman. Also, the slope in front of the Tamamushi residence south of Kojimachi 4-chome is called Kai-zaka. One theory says this is because there was a residence of the Kaisho family below this slope.》
《Note: Considering the place name Kaizuka, in ancient documents of the Odawara Hojo family, it states that a person called Ota Taizen-no-suke governed the land of Kaizuka within Hitotsugi, so this place name existed at that time as well. Therefore, Kaizuka was likely a small district name within Hitotsugi.》
Sonkozan Seigan-in - Located on the right side of Kojimachi 8-chome, it belongs to the Jodo sect and is affiliated with Chion-in in Kyoto. The principal image, Amida Nyorai, is the work of Eshin Sozu. The founding priest was called Myoyo Shinnyu Shonin. The founder was Ando Tsushima-no-kami Shigenobu. Formerly it was called Chofukuji and was located
【Left page】
in Sanshū. At this temple is enshrined a sacred image of Sho-Kannon said to be Yoritomo's personal devotional Buddha. 《Note: The Kannon image installed before the shrine is said to be a sacred image revered by Kusunoki Masashige》 On July 10th, called the Thousand-Day Pilgrimage, there are quite many worshippers.
Tora Yakushi Nyorai - Located in the Zen temple called Josenji on the left side of the upper road from Kita-no-yokoji slope. This Yakushi Buddha image is the work of Gyoki Daishi. According to tradition, this sacred image stood at the foot of Mount Horaiji in Sanshū until around the Eiroku period. Long ago, when the temple's founding priest Shokan Sonkitsu Zenji was in Shinshiro, Sanshū, and was still a layperson 《Note: His secular surname was Yasuda》, this sacred image manifested as a tiger and helped him escape from wolves. Therefore, afterward he became a monk out of gratitude for this dharma grace, came to Edo, and resided at the Zen temple Myounzan Ryushoji in Yotsuya Shio-cho. At that time he established this temple and enshrined this principal image. There are many worshippers on the 8th and 12th of each month. 《Note: Because of this principal image, this lane is called Yakushi-yokocho》
Senju Kanzeon - Enshrined in the Pure Land temple called Joeisan Shinpoji on the right side of 9-chome. This sacred image is said to be the personal devotional Buddha of Hata no Kawakatsu. 《Note: Said to be a standing image of Jambu gold, one sun and eight bu in height》 This