翻刻
第十一 油(あぶら)はかりわくる事#2
第十二 金銀(きん〴〵)千枚(せんまい)を開立(かいりう)にしてつもる事#3
第十三 五百間(ごひやくけん)といふ事#4
第十四 やくしざんといふ事#5
第十五 座敷(ざしき)へ囲爐裏(ゐろり)を入る事#6
第十六 六里の道を四人して馬(むま)三 疋(びき)に乗合(のりあはせ)の事#7
第十七 三人にて袴(はかま)二くだりきる事#8
第十八 百万騎(ひやくまんぎ)の人数(にんじゆ)をならべて見(み)る事#9
第十九 開平方(かいへいほう) 商実法(しやうじつほう)にて除之(これをのぞく)事#10
第二十 開平円法(かいへいゑんほう)の事#11
第廿一 開立法(かいりうほう)の事#12
伏羲(ふつき)#1
頴首(れいしゆ)
に
命(めい)
じ
て
数(すう)
学(がく)
を
はじ
め
給ふ
現代語訳
第十一 油量りを分けることについて
第十二 金銀千枚を立方にして積もることについて
第十三 五百間ということについて
第十四 薬師算ということについて
第十五 座敷へ囲炉裏を入れることについて
第十六 六里の道を四人して馬三匹に乗り合わせることについて
第十七 三人にて袴二下がりを裁つことについて
第十八 百万騎の人数を並べて見ることについて
第十九 開平方 商実法にてこれを除くことについて
第二十 開平円法について
第二十一 開立法について
伏羲、頴首に命じて数学をはじめ給う
英語訳
Chapter 11: On dividing oil measurements
Chapter 12: On calculating gold and silver arranged in cubic formation (one thousand pieces)
Chapter 13: On the concept of "five hundred ken"
Chapter 14: On Yakushi calculations
Chapter 15: On installing a hearth in a room
Chapter 16: On four people sharing three horses for a six-ri journey
Chapter 17: On three people cutting two hakama garments
Chapter 18: On arranging one million cavalry for review
Chapter 19: On square root extraction using the commercial-actual method
Chapter 20: On circular square root method
Chapter 21: On cube root extraction method
Emperor Fuxi commanded Reishu to begin mathematics