関西大学の多彩な東アジア研究資料を翻刻!

コレクション: 江戸時代の中国語関連資料

唐話纂要 6巻 - 翻刻

唐話纂要 6巻 - ページ 2

ページ: 2

翻刻

唐話纂要巻之四   長短話 今(キン)天(テン)下(ヒヤア)太(タイ)平(ビン) ̄ワ四(スウ)海(ハイ)無(ウヽ)事(ズウ) ̄ワ上憫(ミン)_二 下労_一 ̄ヲ下沐_二 ̄リ 上恩_一 ̄ヲ歓声四 起朝野俱 ̄ニ楽 ̄テ而 ̄ソ重 ̄テ値_二 ̄フ堯舜 ̄ノ之時_一 ̄ニ也恭喜恭喜《割書:今天下タイヘ|イ。四海ブジ。》 《割書:上ハ下ノ労ヲアハレミ玉ヒ。下ハ上ノ恩ヲ沐リ悦ノ声四方ニオコリ。貴賤共ニタノ|シミテ。再ヒ堯舜ノ御代ニアヱリ。メデタシ〳〵。》 如_レ ̄シ諭 ̄ノ目今光景可_レ謂_二清平 ̄ノ世界 ̄ト也五穀報塾豊熟四姓安

現代語訳

唐話纂要巻之四 長短話 今天下太平、四海無事。上は下の労を憫れみ、下は上の恩を沐り、歓声四方に起こり、朝野俱に楽しみて、重ねて堯舜の時に値う也。恭喜恭喜。 このように諭すならば、目今の光景は清平の世界と謂うべきである。五穀は豊熟を報じ、四姓は安らか

英語訳

Compendium of Chinese Language, Volume Four Long and Short Conversations Today the realm is at peace, and all within the four seas is without incident. Those above show compassion for the toils of those below, while those below bask in the benevolence of those above. Joyful voices arise from all quarters, and both court and countryside rejoice together, as we once again encounter times like those of Yao and Shun. Congratulations! Congratulations! If one were to describe it thus, the present scene may be called a world of pure peace. The five grains report abundant harvest, and the four classes of people are at peace