翻刻
珍鳥
寛政二夏舶来大黒
ツグミノ如圓黒點
翎腹及尾裏白其餘
全身黒声清頬白ノ音
ノ如シスンシテ【合字】ユク〱
ス目白ノ音アリスル
ウ〃リイナト
現代語訳
珍鳥
寛政二年夏に舶来した大黒
ツグミのような円い黒い点
翼腹および尾の裏は白く、その他
全身は黒い。声は清らかで、頬白の音
のようである。澄んでいてユクユク
とする。目白の音もある。スル
ウウリイナと(鳴く)
英語訳
Rare Bird
A large black (bird) that arrived by ship in the summer of Kansei 2
Round black spots like a thrush
Wing belly and underside of tail are white, the rest
of the entire body is black. Its voice is clear, like the sound of a white-cheeked bird
It is pure and goes "yuku-yuku"
It also has sounds like a white-eye. (It cries) "suru-uu-rii-na"