翻刻
【右丁】
[宝相花(ほうさうくは)]
薔薇(しやうび)に類(るい)す花 大(をゝけ)し大白(たいはく)有大 紅(こう)有 千弁(せんえ)二 種(しゆ)あり
長春花(ちやうしゆんくは)より花葉ともに大し三四月にさく俗(そく)に
長(なが)いばらといふ牛勒(きうろく)一名(いちめい) ̄は牛棘(きうきよく)一名 ̄は剌紅(しこう)【剌は刺ヵ】といふ山中(やまなか)の大木(たいぼく)の根(ね)に
生(しやう)ず又 谷岩(たにいは)のうへよりはへさがるあるひは岸(きし)又山 原(はら)よりはへ
さがるまた長春花より葉のちいさきもあり
【縦罫線】
[外浜(そとがはま)すかし百合(ゆり)]花つねのすかしゆりにしていろ萱草(くはんさう)に
似てほしなし中心さきとんほうがしら六筋(むすじ)蕊(しへ)のさき紫色の米(こめ)
粒(つぶ)有又葉 常(つね)の百合(ゆり)より細長(ほそなが)し三四月に花有長三尺ばかり
【縦罫線】
[為朝(ためとも)
百合(ゆり)]
花の色白く鹿子(かのこ)有むらさきくろ中心とんぼうがしら
とびいろしべ同(をなじく)葉(は)鹿子(かのこ)ゆりに似たり葩(はなびら)の中より少(すこ)し
黄色有そこにすこしみどり色有 全体(せんたい)鹿子(かのこ)ゆりに似(に)たり鬼(をに)
百合(ゆり)よりふとくたくましく四月の中花有又は五六月迄長四五尺
ばかり茎(くき)ふとく色 黒(くろ)く青(あを)し花の大さ七八寸 余(よ)あり
【縦罫線】
[草下(くさしも)つけ]花立木の下つけとをなじ色うす紅中しべ
【左丁】
しろく又白のしもつけもこれにをなじ葉は小(こ)てまり
のはに似(に)たりのこぎりあつてやわらかなりしのたち
藤(ふぢ)はかまに似て茎(くき)ほそし草(くさ)だちなり三 種(しゆ)のうちなり
三四月より六七月まではなさく漢名(かんめう)線繍菊(せんしうきく)
【縦罫線】
[芥子(けし)
罌粟
罌子粟]
葩(はなびら)四葉(しえう)にして色大紅有大白有紫有一重八重千 弁(え)あり
葉 苦菜(にがな)のごとし長三四尺ばかり葉のきれふかし四月
花さく麗夏花(れいげくは)といふ又 台(うてな)二葉有花 開(ひらけ)ば落(をち)る也
【縦罫線】
[麗春花(れいしゆんくは)
花鶯粟(くはをうぞく)]
俗(ぞく)にいふ美人草(びしんさう)かたち芥子(けし)にして小(ちいさ)くはな
びら同四葉いろ白有大紅有むらさき有ひとへ
ありまた八重有千 葉(え)有 春(はる)三月にはなさく葉は
けしのはにしてみじかく花のつぼみ葉 茎(くき)ともに毛(け)有
台(うてな)同(をなじ)はなひらくにしたがひ台(うてな)をちるなり
【縦罫線】
鶯粟(をうぞく)八月 ̄の内(うち)種(うへて)喜(よく)。疎而(そにして)壮(さかん也)。収(をさめて)_レ子(み) ̄を作(なして)_レ腐(ふと)
佳(かなり)。又(また)有(あり)_二 五色(ごしき)千葉(せんよう) ̄の者(もの)_一。尤(もつとも)為(す)_レ可(べしと)_レ愛(あいす)
【[ ]内の文字は枠で囲まれている。続きの文章はその枠の下から始まる。ただし、三~四行目は二行目の下に、三十八~四十行目は三十六~三十七行目の下に書かれている。】
【四十四行目八~九字の振り仮名「に」は「う」に見える】
現代語訳
【右丁】
[宝相花(ほうそうか)]
薔薇(しょうび)に類する花で、花が大きい。大白(白色の大きな花)や大紅(紅色の大きな花)があり、千弁(八重咲き)の二種類がある。
長春花(ちょうしゅんか)より花も葉も大きく、三~四月に咲く。俗に「長いばら」という。牛勒(きゅうろく)、別名は牛棘(きゅうきょく)、また別名は刺紅(しこう)という。山中の大木の根に生える。また谷や岩の上から垂れ下がって生えたり、岸や山の原から垂れ下がって生えることもある。また長春花より葉の小さいものもある。
[外浜(そとはま)すかし百合(ゆり)]
花は普通のすかし百合に似ていて、色は萱草(かんぞう)に似ているが、星形の模様はない。中心部は先がとんぼの頭のような形で、六本の筋がある。雄しべの先に紫色の米粒のようなものがある。また葉は普通の百合より細長い。三~四月に花が咲き、丈は三尺ほど。
[為朝(ためとも)百合(ゆり)]
花の色は白く鹿の子模様があり、紫黒色で、中心部はとんぼの頭のような形をしている。飛び色(茶色)の雄しべも同じく、葉は鹿の子百合に似ている。花弁の中に少し黄色があり、そこに少し緑色がある。全体的に鹿の子百合に似ているが、鬼百合より太くたくましい。四月中に花が咲き、または五~六月まで咲く。丈は四~五尺ほどで、茎は太く色は黒っぽい青色。花の大きさは七~八寸余りある。
[草下野(くさしもつけ)]
花は立木の下野と同じで、色は薄紅色、中央の雄しべは
【左丁】
白く、また白い下野もこれと同じ。葉は小手毬の葉に似ており、のこぎり状の切れ込みがあってやわらかい。篠立藤(しのだちふじ)や袴に似て茎は細い。草本性である。三種類のうちの一つ。三~四月から六~七月まで花が咲く。漢名は線繍菊(せんしゅうきく)。
[芥子(けし)・罌粟(えいぞく)・罌子粟]
花弁は四枚で、色は大紅、大白、紫がある。一重、八重、千弁(多重)がある。葉は苦菜(にがな)のようで、丈は三~四尺ほど。葉の切れ込みが深い。四月に花が咲く。麗夏花(れいかか)ともいう。また台(花托)に二枚の葉があり、花が開くと落ちる。
[麗春花(れいしゅんか)・花鶯粟(かおうぞく)]
俗にいう美人草(びじんそう)。形は芥子に似ているが小さく、花弁は同じく四枚。色は白、大紅、紫がある。一重もあり、また八重もあり、千葉(多重)もある。春の三月に花が咲く。葉は芥子の葉に似ているが短く、花のつぼみ、葉、茎ともに毛がある。台(花托)は同じで、花が開くにしたがって台が落ちる。
鶯粟は八月のうちに種を蒔くとよく育つ。疎らに蒔いて盛んに育てる。実を収穫して腐葉土を作るとよい。また五色千葉(多彩で多重咲き)のものもある。もっとも愛でるべきものである。
英語訳
【Right page】
[Hōsōka (Treasure-aspect flower)]
A flower similar to roses, with large blooms. There are large white and large red varieties, and two types of thousand-petal (double-flowered) forms.
The flowers and leaves are larger than those of chōshunka (ever-spring flower), blooming in March-April. Commonly called "long rose." Also known as kyūroku, alternatively called kyūkyoku, or another name shikou (thorn-red). It grows at the roots of large trees in mountains. It also grows hanging down from valley rocks, or drooping from riverbanks and mountain fields. There are also varieties with smaller leaves than chōshunka.
[Sotohama transparent lily]
The flower resembles ordinary transparent lilies, with color similar to daylilies but without star patterns. The center has a dragonfly-head shape with six streaks. The stamen tips have purple rice-grain-like structures. The leaves are more slender than ordinary lilies. Flowers bloom in March-April, growing about three feet tall.
[Tametomo lily]
The flower is white with fawn-spot patterns, purple-black, with a dragonfly-head-shaped center. The brown-colored stamens are similar, and leaves resemble fawn-spot lilies. There is some yellow in the petals with a bit of green there. Overall similar to fawn-spot lilies but thicker and more robust than devil lilies. Flowers bloom in mid-April or until May-June. About four to five feet tall, with thick stems of blackish-blue color. Flowers are seven to eight inches across.
[Grass spirea]
The flowers are the same as tree spirea, light red in color, with white central stamens
【Left page】
white, and white spirea is also the same. Leaves resemble those of small viburnum, with serrated edges and soft texture. Similar to bamboo-grass wisteria and hakama, with thin stems. It is herbaceous. One of three varieties. Flowers bloom from March-April through June-July. Chinese name is senshūkiku (thread-embroidery chrysanthemum).
[Poppy - eizoku - eishizoku]
Four petals, with colors including large red, large white, and purple. Single, double, and thousand-petal (multiple) varieties exist. Leaves resemble bitter herbs, growing three to four feet tall. Leaves are deeply incised. Flowers bloom in April. Also called reikaka (beautiful summer flower). The receptacle has two leaves that fall when the flower opens.
[Reishunka (beautiful spring flower) - kaōzoku (flower warbler poppy)]
Commonly called bijinsō (beauty grass). Shape resembles poppy but smaller, with the same four petals. Colors include white, large red, and purple. Single varieties exist, as well as double and thousand-leaf (multiple) forms. Flowers bloom in spring, in March. Leaves resemble poppy leaves but are shorter, and the flower buds, leaves, and stems all have hair. The receptacle is the same, falling as the flower opens.
Warbler poppy should be sown in August for good growth. Sow sparsely and cultivate vigorously. Harvest the seeds to make good compost. There are also five-colored thousand-leaf (multicolored, multiple-flowered) varieties. These are most worthy of admiration.