能登半島の資料を翻刻!

コレクション: SHOSHO「能登」

加越能旧聞録 - 翻刻

加越能旧聞録 - ページ 19

ページ: 19

翻刻

一大福寺山へ毎年八月十七日龍燈上り申事 一福野村之脇に八幡と申所に矢の根石御座候 能州能登郡 一田鶴浜村牛ヶ端と申所に観音堂御座候年により龍燈上り申候事 一熊木中嶋村定林寺古は七堂伽藍に而御座候由此寺之本尊  釈迦女来仏作に而御座候先年天徳院之御本尊に可被成由に而  御取寄被遊候へは道に而事之外重く成御取寄難被遊定林寺へ  御戻し被遊候事 一石動山講堂之前に天よりふり申石御座候名は童子石と申事 一涌浦沖に大成亀居申候年により浮之申節舟之通り無御座候  破損舟御座候而も死骸出申義無御座候其浦より嶋の地まて六  七町程御座候此所につかへ出兼申候哉涌浦村之沖に常に居  申候去年浮之申所に十村熊木村覚右衛門手代見付申候処水之  上亀之甲百間許も可有之歟と申候事 同鳳至郡 一輪嶋崎村刀祢と申者方に志田腰懸石と申石御座候志田  小太郎此所に而右之石に腰を掛塩を焼申由に御座候 一同村天神之社に日本に而作初になりかわりたるたう御座候     《割書: |明仙寺歟》 一明千寺村に頼朝公之御廟并其時代之国大名衆之墓  御座候梶原寄進之石船御座候古は大伽藍繁昌之地に而御座候  唯今は台座許有之候高山開山之後衰微仕候由申伝候事 一同寺に此跡長さ三十尋許之大蛇出申候事 一同所に星落丸き石と成居申候事 同珠洲郡 一三崎高高勝寺に義経表葉の笛高麗笛御座候事 一高屋村刀祢《割書:十村に名| 》他人より続不申之由四十代相続仕候

現代語訳

一、大福寺山へ毎年八月十七日に龍燈が上がること 一、福野村の脇にある八幡という所に矢の根石があること 能州能登郡 一、田鶴浜村の牛ヶ端という所に観音堂がある。年によって龍燈が上がること 一、熊木中嶋村の定林寺は古くは七堂伽藍であったという。この寺の本尊は釈迦如来で女来仏の作である。先年、天徳院の御本尊にするということで取り寄せられたが、道中で非常に重くなり取り寄せることができず、定林寺へ戻されたこと 一、石動山講堂の前に天から降った石がある。名前は童子石ということ 一、涌浦沖に大きな亀がいる。年によって浮上する時は船の通行ができない。破損船があっても死骸が出ることはない。その浦から島の地まで六、七町ほどある。この所で仕える(奉公する)ことができないのか、涌浦村の沖に常にいる。去年浮上した所を十村熊木村の覚右衛門の手代が見つけたところ、水の上で亀の甲羅が百間ほどもあるかと思われるということ 同鳳至郡 一、輪島崎村の刀祢という者の家に志田腰掛石という石がある。志田小太郎がこの所でその石に腰を掛けて塩を焼いたということである 一、同村の天神の社に日本で作り始めになった代わった塔がある (明仙寺か) 一、明千寺村に頼朝公の御廟並びにその時代の国大名衆の墓がある。梶原寄進の石船がある。古くは大伽藍で繁昌の地であった。今は台座だけが残っている。高山開山の後に衰微したと言い伝えられていること 一、同寺にこの後、長さ三十尋ほどの大蛇が出たこと 一、同所に星が落ちて丸い石となって存在していること 同珠洲郡 一、三崎の高勝寺に義経表葉の笛、高麗笛があること 一、高屋村の刀祢(十村という名前)は他人から続いていない(世襲)ということで、四十代相続していること

英語訳

1. Dragon lanterns rise to Mt. Daifukuji every year on August 17th 1. There is an arrowhead stone at a place called Hachiman beside Fukuno village Nōshū Noto District 1. There is a Kannon hall at a place called Ushigahana in Tazuruhama village. Dragon lanterns rise there in certain years 1. Jōrinji temple in Kumaki Nakajima village was formerly a seven-hall temple complex (shichidō garan). The principal image of this temple is Shakyamuni Buddha, created by Nyorai Buddha. In previous years, it was to be taken to serve as the principal image of Tentokuin temple, but it became extremely heavy on the road and could not be transported, so it was returned to Jōrinji temple 1. In front of the lecture hall of Sekidōzan, there is a stone that fell from heaven. It is called Dōji Stone 1. There is a large turtle in the waters off Wakiura. In years when it surfaces, ships cannot pass through. Even when there are damaged ships, no corpses appear. From that bay to the island land is about six to seven chō. Perhaps it cannot serve here - it constantly remains in the waters off Wakiura village. Last year, when it surfaced, a clerk of Kakuemon from Jūson Kumaki village spotted it, and said the turtle's shell appeared to be about one hundred ken across on the water Hōshi District 1. At the house of a tōne (village headman) in Wajima-saki village, there is a stone called Shida Koshikake-ishi (Shida's Sitting Stone). Shida Kotarō sat on this stone at this place to make salt 1. At the Tenjin shrine in the same village, there is an unusual pagoda that was the first of its kind made in Japan (Perhaps Myōsenji temple?) 1. In Myōsenji village, there are the mausoleum of Lord Yoritomo and graves of the great lords of that era. There is a stone boat donated by Kajiwara. It was formerly a great temple complex and prosperous land. Now only pedestals remain. It is said to have declined after the founding of Kōyasan 1. At the same temple, a great serpent about thirty fathoms long later appeared 1. At the same place, a star fell and became a round stone that remains there Suzu District 1. At Kōshōji temple in Misaki, there are Yoshitsune's Omote-ha flute and Korean flutes 1. The tōne of Takaya village (whose title is jūson) has continued for forty generations without succession from outsiders (hereditary position)