翻刻
母同上
女
母同上
慎太郎光命《割書: |文化八未年八月十七日誕生》
母上島氏女
一文《見せ消ち:化|政》五午年閏正月親御擬
作之内弐石一壱人扶持被減
拾八石三人扶持被下置外
様組付被 召出芸術為修行
諸勤不被 仰付候間小普請
料差出候様被 仰付候事
女
母同上
現代語訳
母は同上
女子
母は同上
慎太郎光命《割書:文化八年(1811年)八月十七日生まれ》
母は上島氏の娘
一、文政五年(1822年)閏正月、親の御擬作(模擬戦闘訓練)の内で二石一人扶持を減らされ、十八石三人扶持を下され、外様組に組み付けられて召し出された。芸術修行のため、諸々の勤務は命じられない間は小普請料を差し出すよう命じられた。
女子
母は同上
英語訳
Mother: same as above
Daughter
Mother: same as above
Shintarō Mitunaga <<marginal note: born on the 17th day of the 8th month of Bunka 8 (1811)>>
Mother: daughter of the Ueshima family
First, in the intercalary first month of Bunsei 5 (1822), within his father's御擬作 (mock military exercises), his stipend was reduced by 2 koku and 1 person's allowance, and he was granted 18 koku and 3 persons' allowances. He was attached to the tozama group and summoned. For the purpose of studying arts, while he was not assigned various duties, he was ordered to submit kobushin fees.
Daughter
Mother: same as above