Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション6

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 375 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 375 - ページ 179

ページ: 179

翻刻

 《割書:年十月廿三日乙巳尚侍従三位広井女王薨広井者二品長親王後也《割書:云云》父従五|位上雄河王《割書:云云》仁寿四年授_二従三位_一 天安三年転_二尚侍_一《割書:前官権|典侍》薨時八十有余広井少 ̄シテ  《割書:修_二徳操_一挙動有_レ礼以_二能歌_一見_レ称善_二催馬楽_一《割書:云云》好事者多就而習_レ之焉至_二于殂没_一時人|悼_レ之と見えたれどこゝに墓ある事古書にしるしたる物なし伝説の失(う)せたる成べし》 医王山東光寺《割書:広井横三ツ蔵御園町の西の南側にありて真言宗天王坊末天平|元年 泰澄(たいちやう)法師の建立せし古刹(こせつ)なりしを元和二年熱田の地蔵院》  《割書:の僧良澄中興して移住す故に此寺の宝|物は良澄が熱田より持来りし物多し》本尊《割書:薬師の銅像 茅針野(ちはなの)薬師と称せし|を世俗いつしか乳花(ちはな)のやくしと心得》  《割書:呼ならはせしより産婦(さんふ)乳(ち)の出かぬるに此薬師如来に絵馬(ゑま)などかゝげていのればしるし|ありて霊応 著(いち)じるきもみな悲願の大なるにや諸人の尊信 弥増(いやま)しに繁昌せり》  鎮守八幡社○寺宝 不動画像《割書:熱田は剣宮の本地仏|を兆殿司模写せしよし》熱田宮 勧(くわん)  化(けの)書一巻《割書:文明十一年三月 徹書記(てつしよき)のかける巻物なるよしいひ伝へ|朝倉茂入が極め書には蜷川 親当(ちかまさ)が筆跡也といへり》蛇玉一顆《割書:良|澄》  《割書:が熱田より持来れるよしなれ|ども伝説 怪談(くわいだん)に渡る故略す》 曹渓(そうけい)山大林寺《割書:伏見町通花屋町の南の東側にあり臨済宗京妙心寺末寛永五年|十一月瀧川豊前守忠征法号大林寺宗機居士の建立にて僧央》  《割書:龍を開山とし瀧川|氏の菩提寺とす》本尊《割書:釈迦の|木像》塔頭《割書:逢春院享保九年三月美濃の可児(かに)郡中|村 愚渓(ぐけい)寺の塔頭を引移して造立す》 終南山 悟真(ごしん)院光明寺《割書:石切町北の端(はし)西側にあり浄土宗京都知恩院末応永|廿五年僧 笈井(きうせい)の建立にて愛智郡中村に在しを後》  《割書:清須にうつし慶長年中再びこゝにうつせり秀吉公幼年の時光明寺にて手習せられしは|此寺の旧里に在し時の事也ともいへどさにはあらで萱津の光明寺なる事世に知る所なり》  本尊《割書:阿弥陀|の座像》十王堂 塔頭《割書:吟窓院延宝八年|十二月十一日再建す》

現代語訳

年十月二十三日乙巳、尚侍従三位広井女王が薨去した。広井は二品長親王の後である。父は従五位上雄河王である。仁寿四年に従三位を授けられ、天安三年に尚侍に転任した(前官は権典侍)。薨去の時は八十余歳であった。広井は少なくして徳操を修め、挙動に礼があり、歌を能くすることで称せられ、催馬楽を善くした。好事者が多く就いて之を習った。亡くなった時、時の人はこれを悼んだと見えているが、ここに墓があることを古書に記したものはない。伝説が失われたのであろう。 医王山東光寺は広井横三ツ蔵御園町の西の南側にあり、真言宗天王坊末寺である。天平元年に泰澄法師が建立した古刹であったが、元和二年に熱田の地蔵院の僧良澄が中興して移住した。故にこの寺の宝物は良澄が熱田より持参したものが多い。本尊は薬師の銅像で、茅針野薬師と称していたのを、世俗がいつしか乳花の薬師と心得て呼び習わすようになった。そのため産婦で乳の出が悪い者がこの薬師如来に絵馬などを掛けて祈ると効験があり、霊験が著しい。これもみな悲願の大なるためであろうか、諸人の尊信はいよいよ増して繁昌している。 鎮守八幡社がある。寺宝として、不動画像(熱田剣宮の本地仏を兆殿司が模写したという)、熱田宮勧化書一巻(文明十一年三月に徹書記が書いた巻物だといい伝え、朝倉茂入の極め書には蜷川親当の筆跡だという)、蛇玉一顆(良澄が熱田より持参したというが、伝説が怪談に渡るので略す)がある。 曹渓山大林寺は伏見町通花屋町の南の東側にあり、臨済宗京都妙心寺末である。寛永五年十一月に瀧川豊前守忠征(法号大林寺宗機居士)が建立し、僧央龍を開山とし、瀧川氏の菩提寺とした。本尊は釈迦の木像である。塔頭に逢春院があり、享保九年三月に美濃の可児郡中村愚渓寺の塔頭を引き移して造立した。 終南山悟真院光明寺は石切町北の端西側にあり、浄土宗京都知恩院末である。応永二十五年に僧笈井の建立で、愛智郡中村にあったのを後に清須に移し、慶長年中に再びここに移した。秀吉公が幼年の時に光明寺で手習いをされたのは、この寺が旧里にあった時のことだともいうが、そうではなくて萱津の光明寺であることは世に知られている。本尊は阿弥陀の座像である。十王堂と塔頭の吟窓院があり、吟窓院は延宝八年十二月十一日に再建された。

英語訳

On the twenty-third day of the tenth month, day of kinoto-mi, Imperial Lady-in-Waiting of Junior Third Rank, Princess Hiroi, passed away. Hiroi was a descendant of Prince Nagachika of Second Rank. Her father was Prince Ogawa of Senior Fifth Rank. In the fourth year of Jinshu, she was granted Junior Third Rank, and in the third year of Ten'an, she was transferred to the position of Imperial Lady-in-Waiting (her previous post was Assistant Imperial Lady-in-Waiting). She was over eighty years old when she died. From her youth, Hiroi cultivated virtue and proper conduct, moved with propriety, was praised for her skill in poetry, and excelled at saibara court music. Many enthusiasts came to learn from her. When she passed away, people of the time mourned her loss, as recorded, but no ancient texts record that there is a grave here. The tradition seems to have been lost. Iō-zan Tōkō-ji Temple is located on the south side west of Hiroi Yokomitsu-zō Misono-chō, and is a branch temple of the Shingon sect's Tennō-bō. It was an ancient temple founded by the priest Taichō in the first year of Tempyō, but in the second year of Genna, the priest Ryōchō from Jizō-in Temple in Atsuta revitalized it and moved there. Therefore, many of the temple's treasures are items that Ryōchō brought from Atsuta. The principal image is a bronze statue of Yakushi (Medicine Buddha), originally called Chiharano Yakushi, but common people came to understand and call it Chihana no Yakushi. Therefore, when women in childbirth who have trouble with milk production hang ema votive tablets and pray to this Yakushi Nyorai, there are beneficial effects, and the spiritual responses are remarkable. This too may be due to the great compassionate vow, as the reverent faith of all people continues to increase and the temple prospers. There is a guardian Hachiman shrine. Temple treasures include: a painting of Fudō (said to be copied by Chōdenji of the honji-butsu of Atsuta Sword Shrine), one scroll of solicitation documents from Atsuta Shrine (said to be a scroll written by Tessho-ki in the third month of Bunmei 11, though Asakura Shigeiri's authentication states it is the handwriting of Ninagawa Chikamasa), and one snake jewel (said to have been brought by Ryōchō from Atsuta, but the legend ventures into ghost stories, so it is omitted). Sōkei-zan Dairin-ji Temple is located on the east side south of Fushimi-chō-dōri Hanaya-chō, and is a branch of the Rinzai sect's Myōshin-ji in Kyoto. It was founded in the eleventh month of Kan'ei 5 by Takikawa Bunzen-no-kami Tadamasa (Buddhist name: Dairin-ji Sōki Koji), with the monk Ōryū as founding priest, serving as the Takikawa family temple. The principal image is a wooden statue of Shakyamuni. The sub-temple Hōshun-in was established in the third month of Kyōhō 9 by relocating a sub-temple from Gukei-ji in Nakamura, Kani District, Mino Province. Shūnan-zan Goshin-in Kōmyō-ji Temple is located on the west side at the north end of Ishikiri-chō, and is a branch of the Jōdo sect's Chion-in in Kyoto. It was founded in Ōei 25 by the priest Kyūsei, originally located in Nakamura, Aichi District, later moved to Kiyosu, and moved here again during the Keichō era. It is said that when Lord Hideyoshi was young, he practiced calligraphy at Kōmyō-ji when this temple was in its former location, but this is not so - it is well known that it was at Kōmyō-ji in Kayatsu. The principal image is a seated statue of Amida. There is a Ten Kings Hall and the sub-temple Ginshō-in, which was rebuilt on the eleventh day of the twelfth month of Enpō 8.