翻刻!いきもの図鑑

コレクション: 本草図譜(くずし字)

本草図譜. 巻5-6 - 翻刻

本草図譜. 巻5-6 - ページ 13

ページ: 13

翻刻

【欄外に手書き】 甘草一名国老一 名霊通一名美 草一名蜜草一 名蜜甘一名落草  広群芳譜 主人《割書:種杏|仙方》 偸蜜珊瑚《割書:輟耕|録》 大嗷《割書:事物|異名》 阿万木《割書:和名|鈔》 阿末岐《割書:本草|和名》 【本文】 福州種(ふくしうたね)は葉(は)小く尖(とが)り根(ね)蔓(つる)を なし横行(わうかう)し節(ふし)より芽(め)を生(しやう)じ 色 薄黄(うすき)にして味(あじは)甘(あま)し 《題:甘草(かんざう)》 あまくさ《割書:和名|鈔》 春 宿根(ふるね)より 生(しやう)す葉(は)に微(すこし)く 糙渋(ざらのき)あり茎(くき) 高さ一二尺 根年を経(ふる)もの 花 実(み)あり 南京種(なんきんたね)は直根(ちよくこん)にしてふとく 皮 濃黄色(こききいろ)にして味甚甘し

現代語訳

【欄外の手書き】 甘草は別名で国老、霊通、美草、蜜草、蜜甘、落草とも呼ばれる  『広群芳譜』より 主人(『種杏仙方』より) 偸蜜珊瑚(『輟耕録』より) 大嗷(『事物異名』より) 阿万木(『和名抄』より) 阿末岐(『本草和名』より) 【本文】 《甘草(かんぞう)》 あまくさ(『和名抄』より) 福州種は葉が小さく尖っており、根は蔓状になって横に伸び、節から芽を出す。色は薄黄色で、味は甘い。 春に宿根から芽を出す。葉には少しざらつきがあり、茎の高さは1〜2尺になる。古い根には花や実がつく。 南京種は直根で太く、皮は濃い黄色で、味は非常に甘い。

英語訳

【Marginal handwritten notes】 Licorice has alternative names: Kokuro (National Elder), Reitsu (Spiritual Communication), Bisō (Beautiful Grass), Mitsusō (Honey Grass), Mitsuama (Sweet Honey), and Rakusō (Falling Grass)  From "Kōgun Hōfu" (Comprehensive Garden Catalog) Shujin (from "Shukyō Senpō") Tōmitsu Sango (from "Tetsu Kōroku") Daigō (from "Jibutsu Imei") Amanki (from "Wamyōshō") Amatsugi (from "Honzō Wamyō") 【Main text】 《Licorice (Kanzō)》 Amakusa (from "Wamyōshō") The Fukushū variety has small, pointed leaves. The roots form vine-like structures that spread horizontally, producing buds from the nodes. The color is pale yellow, and the taste is sweet. In spring, it sprouts from perennial roots. The leaves have a slightly rough texture, and the stems grow to a height of 1-2 shaku. Old roots produce flowers and fruits. The Nanking variety has thick taproots with dark yellow bark and a very sweet taste.