翻刻!地震・災害史料

コレクション: NDL地震・火山

地災撮要. 巻3(地震之部)-巻4(噴火之部) - 翻刻

地災撮要. 巻3(地震之部)-巻4(噴火之部) - ページ 29

ページ: 29

翻刻

水然処同日朝五ッ時頃川表引口二相見内水も少々 可引落様子二有之此上増減之儀如何可有之哉水災之 趣最寄村々も追々届出候付支配川附并内郷村々とも惣体 にして多分之義可有御座候委細之義ハ追而可申上清左衛門 義此節水内郡赤沼村辺災害村々廻村中之処川筋ハ 勿論往還共水下二相成通路難相成留主中之儀二付 先不取敢此段留主之者御届申上候以上            高木清左衛門手代               小林甚左衛門 伊賀守領分信濃国去月廿四日夜地震之儀先達而先 御届申上置候儀二御座候処其節犀川上手にて大大山抜 崩川筋押埋候二付追々数十丈之水湛居候処去十三 日夕七ッ時頃一時二押破川中嶋一円二水押入更科郡 之内今里村中氷鉋村ハ田畑并民家押流或ハ泥水民家 江押入候得共囲籾用立申間敷其外村々人家押流し 候程二無御座候得共田畑一円二水冠申候翌十四日暁二至 り追々水引二相成候得共俄之大水故人馬溺死も可有之 其上多分亡所損地等も出来可申と在所役人共より申 越候委細之儀ハ追而可申上候得共先此段御届申上候

現代語訳

水害でしたが、同日朝五つ時頃に川の水位が引き始めたように見え、内陸の水も少々引き落ちるような様子でした。この上での増減がどうなるかは分かりませんが、水災の様子について最寄りの村々からも追々届け出がありましたので、支配下の川沿いおよび内郷の村々とも総体的に多大な被害があることと存じます。詳細については追って申し上げます。清左衛門については、この度水内郡赤沼�辺りの災害村々を巡回中のところ、川筋はもちろん往還道とも水没して通行不能となり、留守中のことですので、まず取り急ぎこの段を留守の者よりお届け申し上げます。以上            高木清左衛門手代               小林甚左衛門 伊賀守領分信濃国で先月二十四日夜の地震の件について、先達て先にお届け申し上げておりましたが、その際に犀川上流にて大規模な山崩れが起こり川筋を押し埋めたため、追々数十丈の水が湛えられていたところ、去る十三日夕七つ時頃に一時に押し破れ、川中島一帯に水が押し入り、更科郡内の今里村・中氷鉋村では田畑および民家が押し流され、あるいは泥水が民家に押し入りました。しかし囲い籾は用に立たないでしょう。その外の村々では人家が押し流される程ではありませんでしたが、田畑一面に水が覆いました。翌十四日の暁に至り追々水が引くようになりましたが、急な大水のため人馬の溺死もあり得ると思われ、その上多大な亡失地・損傷地等も発生すると思われると在所の役人達から申し越してきました。詳細については追って申し上げますが、まずこの段をお届け申し上げます。

英語訳

Although it was a flood disaster, around the fifth hour of the morning on the same day, the river water level appeared to begin receding, and the inland water also showed signs of dropping somewhat. We do not know how the water levels will fluctuate from here, but since nearby villages have also been reporting on the flood situation one after another, we believe there has been substantial damage overall to villages along rivers under our jurisdiction as well as to interior villages. We will report details later. Regarding Seizaemon, he was currently making rounds to disaster-affected villages around Akanuma in Minochi District when both the river courses and main roads became flooded and impassable. Since he is away, we first report this matter urgently through those left behind. The above.            Deputy of Takagi Seizaemon               Kobayashi Jinzaemon Regarding the earthquake that occurred on the night of the 24th of last month in Shinano Province, territory of Iga-no-kami, we had previously reported this matter. At that time, a massive landslide occurred upstream on the Sai River, blocking the river course, and water had been accumulating to a depth of several tens of jō. On the evening of the 13th, around the seventh hour, it burst through all at once, and water rushed into the entire Kawanakajima area. In Imazato Village and Nakahigakanna Village within Sarashina District, rice fields and private houses were swept away, or muddy water rushed into houses. However, the stored rice will likely be unusable. In other villages, although houses were not swept away to that extent, water covered all the rice fields. By dawn of the following 14th, the water gradually began to recede, but due to the sudden flood, there may have been drowning deaths of people and animals. Moreover, local officials have reported that extensive property loss and land damage are expected to occur. We will report details later, but we first report this matter.