東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: 学校教材発掘プロジェクト 5 江戸名所図会

江戸名所図会 20巻 巻之17 - 翻刻

江戸名所図会 20巻 巻之17 - ページ 52

ページ: 52

翻刻

【右丁】  四方の地(ち)を賜(たま)ひ是(これ)を吉原町(よしはらまち)と号(なつ)く《割書:今 所謂(いはゆる)和泉町(いつみちやう)高砂町(たかさこちやう)住吉町(すみよしちやう)難波町(なにはちやう)等(とう)其(その)旧地(きうち)なり|といへりまた《振り仮名:菊岡𫥄凉|きくをかせんりやう》云 其地(そのち)沼(ぬま)ににて葭(よし)萱(かや)のみ繁茂(はんも)》  《割書:したるを闢(ひらき)し故(ゆへ)に葭原(よしはら)ともいふへかりしを賀(か)して吉原(よしはら)に作(つくる)といへり或は事跡合考(しせきかつかう)をよひ|元禄開板(けんろくかいはん)の江戸鹿子(えとかのこ)等(とう)の書(しよ)には其 始(はしめ)駿州(すんしう)元吉原(もとよしはら)よりうつす故(ゆへ)にこの号(な)ありと云々》翌年(あくるおし)普請(ふしん)  落成(らくせい)す然(しかる)に江府(こうふ)益(ます〳〵)繁昌(はんしやう)し人家(しんか)蔓(はひこ)りけれは明暦(めいれき)二年の冬(ふゆ)竟(つい)に今(いま)の  所(ところ)にて替地(かへち)を賜(たま)ふ《割書:明暦(めいれき)三年丁酉|八月今の地にうつる》依(よつ)て新吉原町(しんよしはらまち)と号(なつく)るといへる此(この)花柳(くるわ)はまこと  に三都(さんと)の魁(かしら)たり其賑(そのにきはひ)は特(とりわけ)弥生(やよひ)の花(はな)の頃(ころ)をもて勝(すくれ)たりとてし春宵一刻(しゆんせういつこく)の価(あたへ)  千金(せんきん)を顧(かへりみ)す初秋(そしうの)灯籠(とうろう)は万字屋(まんしや)の玉菊(たまきく)か追福(ついふく)にはしまり八朔(はつさく)の白重(しろかさね)は  巴屋(ともへや)の高橋(たかはし)に起(おこ)る今(いま)も此日(このひ)をもて更衣(ころもかへ)の節(せつ)とす名(な)にしおふ二度(にと)の月見(つきみ)の  全盛(せんせい)はいふもさらなり悉(こと〳〵)く其美(そのひ)を舉(あくる)にいとまあらすしはらく此処(こゝ)に  是(これ)を略(りやく)す 江戸名所図会開陽之巻終

現代語訳

【右丁】 四方の土地を賜り、これを吉原町と名付けた《割書:今いわゆる和泉町、高砂町、住吉町、難波町等がその旧地である|といわれる。また菊岡沾涼は言う。その土地は沼地で葭や萱のみが繁茂していた》 《割書:土地を開拓したので葭原とも言うべきところを縁起よく吉原に作ったという。或いは『事跡合考』を読むと|元禄開板の『江戸鹿子』等の書物にはその始まりは駿州の元吉原から移したので、この名前があるという》翌年工事が 完成した。しかし江戸がますます繁栄し人家が増えたので、明暦2年の冬、ついに今の 場所で替地を賜った《割書:明暦3年丁酉|8月に今の場所に移る》。そこで新吉原町と名付けられたという。この遊郭はまことに 三都の筆頭である。その賑わいは特に弥生の桜の頃が最も優れているとして、春の夜の一時の価値は 千金に値する。初秋の灯籠は万字屋の玉菊の追善供養に始まり、八朔の白重は 巴屋の高橋に起こる。今もこの日をもって衣替えの季節とする。名高い二度の月見の 全盛ぶりは言うまでもなく、すべてその美しさを挙げるには時間がない。しばらくここで これを省略する。 江戸名所図会開陽之巻終

英語訳

【Right Page】 Land was granted in all four directions, and this was named Yoshiwara-machi. According to records, what are now called Izumi-chō, Takasago-chō, Sumiyoshi-chō, Naniwa-chō, etc. are the sites of the former district. Also, Kikuoka Senryō states that the land was swampland where only reeds and miscanthus grew abundantly. The land was developed, so it could have been called "Yoshihara" (Reed Plain), but this was changed to the auspicious "Yoshiwara" (Lucky Plain). According to some sources like "Shiseki Katsukō" and books such as "Edo Kanoko" published in the Genroku era, the name came from the original Yoshiwara in Suruga Province that was relocated here. The construction was completed the following year. However, as Edo became increasingly prosperous and houses multiplied, in the winter of Meireki 2, land was finally granted at the present location. In Meireki 3, year of the Rooster, in the 8th month, it moved to the current location. Thus it came to be called Shin-Yoshiwara-machi (New Yoshiwara District). This pleasure quarter is truly the foremost of the three capitals. Its liveliness is particularly outstanding during the cherry blossom season of the third month, when a single moment of a spring evening is worth a thousand pieces of gold. The early autumn lantern festival began with memorial services for Tamakiku of Manjiya, and the white layered kimono of Hassaku originated with Takahashi of Tomoheya. Even today this day marks the seasonal clothing change. The famous twice-monthly moon viewing and the golden age are beyond description. There is no time to enumerate all of its beauty, so we shall omit it here for now. End of Edo Meisho Zue, Kaiyō Volume