翻刻!いきもの図鑑

コレクション: コレクション1(くずし字)

誹諧名知折 2巻. [1] - 翻刻

誹諧名知折 2巻. [1] - ページ 6

ページ: 6

翻刻

石楠花(シヤクナギ)《割書:花うす紅|》 大峰日光など して此本をもの さしとなして 出すなり 桜桃(ユステムメ)花    花うす紅 長春花(チャウシユンクハ)《割書:花くれなゐ|》 木瓜(ホケ)《割書:花丹色|  なり》 馬酔木(アセミ)《割書:花白|》

現代語訳

石楠花(しゃくなげ)《花は薄紅色》 大峰山や日光などで この木を物差し代わりにして (山の高さを)測るのである 桜桃(ゆすらうめ)    花は薄紅色 長春花(ちょうしゅんか)《花は紅色》 木瓜(ぼけ)《花は丹色である》 馬酔木(あせび)《花は白色》

英語訳

Rhododendron (shakunage) - flowers are pale pink At Mt. Ōmine, Nikkō, and other places, this tree is used as a measuring rod (to gauge mountain heights) Cherry (yusura-ume)    flowers are pale pink Ever-blooming flower (chōshun-ka) - flowers are crimson Japanese quince (boke) - flowers are orange-red Japanese andromeda (asebi) - flowers are white