← 前のページ
ページ 108 / 112
次のページ →
翻刻
【右丁】
闌天竹(ランテンチク)《割書:ナヽカマド》 群芳譜
往-々苑-池庭-砌コレヲ植フ大ナル者ハ高サ丈-許ニ及フ葉ハ
桼(ウルシ)-樳(トネリコ)【-衍ヵ】ノ輩ニ類シテ短ク《振り仮名:周-辺|グルリ》《振り仮名:鋸-歯|キレコミ》アリ又《振り仮名:離-娘-艸|ハマナス》葉ニ
似テ勁シ三-月《振り仮名:枝-梢|コズヘ》ゴトニ花サク五-出白-色大サ二-分-許一-
穂数-百《振り仮名:攢-簇|アツマル》ス《振り仮名:烏-飯|ナンテン》-穂ヨリ豊-富ナリ芬-芳数-歩ニ聞フ
其実秋ニ至テ紅-鮮愛スベシ
【枠外左横下】
四 ̄ノ廿五
【左丁】
花彙後序【角印:楽琴書】
古云楽有真 趣(○)信 乎(○)蓋造化之於
物(○)無人我之 分(○)達焉亦 楽(○)窮《割書:焉》亦 楽(○)
弥綸乎天地 間(○)豈可声色貨利之
比 哉(○)吾友雍南 氏(○)性愛草木之 花(○)
随時循 処(○)適其所 適(○)山野林 丘(○)載
【「-」は全て右側に書かれている】