みんなで翻刻ver1

コレクション: STAGE8

護法新論 二編 中 - 翻刻

護法新論 二編 中 - ページ 15

ページ: 15

翻刻

天文ノ究理何レモ如_レ此今是ヲ喩ヘハ直径六百歩可リヲ隔テヽ一家ア ルニ前戸盡ク開ク一人是ヲ見テ云ク室中暗キカ故ニ開クナラン一人 云是来客ヲ待ナラン一人云室中暖カナルカ故ニ納涼ノ為ナラン暫 クシテ此戸ヲ閉ツ又各〱説アリ然レトモ人々ノ臆度ニ任スルノミ其 家ニ至リ見聞スル者ニ非サレハ終ニ其正説ヲ得ス今西夷カ天文 ヲ談スル全ク是レニ類ス唯彼 ̄レ等カ依慿スル所ハ遠鏡ノミ百傑是 ヲ測テ百度(モヽタヒ)其説ヲ易フ豈其準縄アランヤ今世尊ノ所説ハ 天眼ノ徹視スル所三界細少ノ事物是ヲ悉クスルコト掌菓ノ如ク 然リ叱夫雇常ノ凡慮ヲモテ仏説ニ疑ヲ抱クコト勿レ 第十九難  北極四遊  問云我西説ニテハ地球西ヨリ  東ニ向テ一昼夜ニ一旋転ス依_レ之天空ノ諸曜皆人目ノ視ル所  東ニ出テヽ西ニ没スル如ク見エサル事ヲ得サルナリ故ニ其地  球ノ両端磨臍車軸ノ如キ枢処アリ是ヲ南北極ト云其  両極ノ間半ニ当ルトコロヲ赤道ト云ナリ地カクノ如クナレハ天  ニモ亦両極ニ当ル所ニ不転ノ枢処アリ是ヲ天ノ枢極トス然  ニ我所居ノ地ハ赤道以北ナレハ天ノ南極ハ地ニ入リテ視エ  サレトモ北極ハ即チ高ク視ユ其極ニ近キ星アリ是ヲ極  星ト名ク依テ此ノ極星モ一昼夜ニ一旋転スルナリ是西測  ノ定ル所衆目ノ視ル所マタ誣ユヘカラス然ルニ仏説ニテハ如  _レ是詳細ノ説ヲ聞カス先キニ別風輪ノ四游ヲ談シ極星是ニ乗

現代語訳

西洋の天文学者たちの推測は、すべてこのようなものである。今これを例えれば、直径六百歩ほどの距離を隔てて一軒の家があり、その前の戸がすべて開いているとする。ある人はこれを見て「室内が暗いから開けているのだろう」と言い、別の人は「来客を待っているのだろう」と言い、またある人は「室内が暖かいから涼をとるためだろう」と言う。しばらくしてこの戸が閉められると、またそれぞれに説がある。しかしこれらはすべて人々の憶測に任せたものに過ぎず、その家に至って直接見聞きした者でなければ、結局その正しい説明を得ることはできない。今、西洋人が天文を論ずることは、全くこれと同類である。彼らが依拠するところは遠眼鏡(望遠鏡)のみであり、百人の傑物がこれで測っても、百度(ももたび)その説を改める。どうして確かな基準があろうか。今、世尊(釈迦)の説かれたところは、天眼(神通力による眼)で徹底して見通された、三界の細微な事物をことごとく掌中の果物のように明らかにされたものである。されば、凡人の通常の思慮をもって仏説に疑いを抱いてはならない。 第十九難 北極四遊 問うて曰く、我ら西洋の説によれば、地球は西から東へ向かって一昼夜に一回転する。これによって天空の諸天体は、人の目には東から出て西に没するように見えざるを得ない。ゆえにその地球の両端には、磨臍車軸(맷돌の臍や車の軸)のような枢となる箇所があり、これを南極・北極と言う。その両極の間の中間にあたる所を赤道と言う。地がこのようであれば、天にも両極に当たる所に回転しない枢の箇所があり、これを天の枢極とする。さて、我々の居住する地は赤道以北であるから、天の南極は地平線の下に入って見えないが、北極は高く見える。その極に近い星があり、これを極星(北極星)と名付ける。したがってこの極星も一昼夜に一回転するのである。これは西洋の測定が定めたところであり、多くの人の目で見るところでもあって、また偽ることはできない。しかるに仏説においては、このような詳細な説明を聞かない。先に別風輪の四遊を述べ、極星はこれに乗って……

英語訳

The astronomical investigations of Western scholars are all of this nature. To give an analogy: suppose there is a house at a distance of about six hundred paces in diameter, and its front door is wide open. One person sees this and says, "It must be open because the room is dark." Another says, "They must be waiting for a guest." Yet another says, "The room must be warm, so they opened it for ventilation." When the door is later closed, again each person offers their own explanation. Yet all of these are nothing more than people's conjecture, and without actually going to the house and seeing and hearing for oneself, one can never arrive at the correct explanation. The way Western scholars discuss astronomy is entirely analogous to this. What they rely upon is nothing but the telescope, and a hundred brilliant minds measuring with it will change their theories a hundred times over. How could there be any reliable standard? Now, what the World-Honored One (Śākyamuni Buddha) taught was perceived through the divine eye (天眼, *divya-cakṣus*), which thoroughly sees through all things—the minute phenomena of the three realms made completely clear as if a fruit in the palm of one's hand. Therefore, one must not harbor doubts about the Buddha's teachings based on the ordinary reasoning of common mortals. **The Nineteenth Objection: The Four Movements of the North Pole** The question is posed: According to our Western theory, the Earth rotates from west to east once in the course of a day and night. As a result, all the celestial bodies in the sky cannot but appear to the human eye as if rising in the east and setting in the west. Therefore, at both ends of the Earth, there are pivot points like the navel of a millstone or the axle of a wheel; these are called the South and North Poles. The midpoint between these two poles is called the equator. If the Earth is like this, then in the heavens too, at the points corresponding to both poles, there are non-rotating pivot points; these are called the celestial polar axes. Now, since the land where we reside is north of the equator, the South Pole of the sky descends below the horizon and cannot be seen, but the North Pole is visible high in the sky. There is a star near this pole, which is called the Pole Star (North Star). Accordingly, this Pole Star too completes one revolution in a day and night. This is established by Western measurement and observed by many eyes—it cannot be falsified. However, in the Buddhist teachings, one does not hear such a detailed explanation. Earlier, the Four Movements (*shi-yū*, 四遊) of the Separate Wind Wheel (*betsu-fūrin*, 別風輪) were discussed, and the Pole Star, riding upon this…