東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: 学校教材発掘プロジェクト 5 江戸名所図会

江戸名所図会 20巻 巻之12 - 翻刻

江戸名所図会 20巻 巻之12 - ページ 16

ページ: 16

翻刻

【見開き 絵図】 【右丁】   一枚岩(いちまいいは) 落合(おちあひ)の近傍(あたり)神田(かんた) 上水の白堀通(しらほりとほり)に ありて一堆(いつたい)の巨(こ) 巌(かん)水面(すゐめん)に彰(あらは)れ 藍水(らんすゐ)巌頭(かんとう)に ぬれて飛灑(ひさい)す 此(この)水流(すゐりう)に《振り仮名:鳥居か|とりゐ  》 淵(ふち)《振り仮名:犀か渕|さい  ふち》等 その餘小名多し 此邊は都て 月の名所にて 秋夜(しうや)  幽趣(いうしゆ)  あり 【左丁 文字無し】

現代語訳

【見開き 絵図】 【右丁】   一枚岩 落合の近辺、神田上水の白堀通りにあって、一つの大きな巨岩が水面に現れ、清らかな水が岩の頂上を濡らして飛び散っている。この水流には鳥居ヶ淵、犀ヶ淵等、その他小さな地名が多くある。この辺りは全て月の名所で、秋の夜には趣深い風情がある。 【左丁 文字なし】

英語訳

【Double-page spread - Illustration】 【Right page】   Ichimai-iwa (Single Rock) Located near Ochiai, along the Shirahori-dōri of the Kanda Aqueduct, there is a single massive boulder that emerges from the water surface. Clear water wets the top of the rock and splashes about. Along this waterway there are Torii-ga-fuchi, Sai-ga-fuchi, and many other small place names. This entire area is famous for moon viewing, and has a deeply moving atmosphere on autumn nights. 【Left page - No text】