みんなで翻刻ver1

コレクション: STAGE1

諸国大地震大津波一代記 - 翻刻

諸国大地震大津波一代記 - ページ 52

ページ: 52

翻刻

冬木丁北新川芝井町京橋加治町一二丁目五郎兵衛町南天丁 北紺屋町二丁目大根川岸竹町南伝馬町二三丁目具足町柳丁 鈴木丁因幡丁松河丁本材木丁七八丁目八丁堀水谷町ゟ 鉄炮洲焼築地御堂然る所焼其外相分す四日申刻火鎮り申候 右之通り焼場所相印也              十月十日五ッ時二               但   尾張屋吉兵衛殿ゟ                         申来る        江戸表地震ニて出火 左ニ印 卯 安政ニ十月二日亥上刻ゟ大地震  町中所々ゟ出火新吉原 不残土手下五十軒馬道辺芝居不残聖天丁□(山カ)の宿不残 吾妻橋通り凡五十軒斗浅草駒形堂辺ゟ黒船町下谷 御成道中程上野広小路迄東側池ノ端茅町ゟ 根津湯嶋 天神下屋鋪小石川辺こひなた りう慶橋辺 御屋鋪町家 焼深川六間堀川西二丁程熊井丁一ノ鳥居迄 伊勢崎町

現代語訳

冬木町・北新川・芝井町・京橋・鍛冶町一・二丁目・五郎兵衛町・南天町・北紺屋町二丁目・大根河岸・竹町・南伝馬町二・三丁目・具足町・柳町・鈴木町・因幡町・松河町・本材木町七・八丁目・八丁堀・水谷町より鉄砲洲まで焼け、築地御堂もそのとおり焼けた。その他にも焼けた場所が判明している。四日申の刻に火が鎮まった。 以上のとおり、焼けた場所を記す。              十月十日 五つ時(午前八時頃)に               但し 尾張屋吉兵衛殿より                      申し来る(知らせあり)      江戸における地震による出火 以下に記す 安政二年十月二日、亥の上刻より大地震。町中各所より出火。新吉原は残らず焼け、土手下五十軒・馬道辺の芝居小屋も残らず、聖天町・山の宿も残らず。吾妻橋通り凡そ五十軒ほど、浅草駒形堂辺りより黒船町・下谷御成道の中ほど、上野広小路まで東側、池の端・茅町より根津・湯島・天神下の屋敷、小石川辺・小日向、龍慶橋辺の御屋敷・町家焼ける。深川・六間堀より川の西二町ほど、熊井町・一の鳥居まで、伊勢崎町(まで焼ける)。

英語訳

[The fires consumed] Fuyuki-chō, Kita-Shinkawa, Shiba-ichō, Kyōbashi, Kajichō 1st and 2nd districts, Gorōbē-chō, Minamitera-chō, Kita-Konyachō 2nd district, Daikon-Kashi, Takechō, Minami-Tenma-chō 2nd and 3rd districts, Gusoku-chō, Yanagi-chō, Suzuki-chō, Inaba-chō, Matsukawa-chō, Hon-Zaimoku-chō 7th and 8th districts, Hatchōbori, from Mizutani-chō to Teppōzu — all burned; Tsukiji Midō [the temple] likewise burned. Other burned areas have also been identified. The fire was extinguished at the hour of the Monkey (approximately 4:00 p.m.) on the 4th day. The above is a record of the burned areas.              On the 10th day of the 10th month, at the Hour of Five (approximately 8:00 a.m.)               Note: Reported by Owari-ya Kichibei      Fires caused by the earthquake in Edo — recorded below From the upper part of the Hour of the Boar (approximately 9:00–10:00 p.m.) on the 2nd day of the 10th month of Ansei 2 [1855], a great earthquake struck. Fires broke out in various parts of the city. Shin-Yoshiwara burned completely; fifty houses below the embankment, the theaters along Umamichi all burned; Shōten-chō and Yamano-shuku burned completely. Approximately fifty houses along Azuma-bashi street; from the vicinity of Asakusa Komagata-dō through Kurofune-chō, Shitaya, the middle stretch of Onari-dō road, as far as Ueno Hirokōji on the eastern side; from Ikenohata and Kaya-chō through Nezu, Yushima, estates below Tenjin-shita; the vicinity of Koishikawa and Kohinata; estates and townhouses in the vicinity of Ryūkei-bashi — all burned. [Also burned:] Fukagawa, approximately two chō west of Rokken-bori canal, through Kumai-chō, as far as Ichinotorii, and Isesaki-chō.