「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之129 た之部5 - 翻刻

諸士系譜 巻之129 た之部5 - ページ 60

ページ: 60

翻刻

【右丁】 一 同年十ニ月眼力乏敷者之由ニ付   御番方始御供追鳥狩等之勤御免   被成候事 一 同月玄仙与改名仕度旨被任願   候事 一 同六《割書:未》年九月眼力乏敷永々   為差御奉公も不仕罷在候段奉恐   入候ニ付外料仲ヶ問順外ニ薬種   料 頂戴不仕寸志を以重瘡療治   仕度旨被任願候事 【左丁】 玄仲元国   《割書:文化十一戌年正月六日誕生》   母 飯束氏女

現代語訳

【右丁】 一 同年十二月、眼力が乏しい者であるという理由により、   御番方をはじめ御供、追鳥狩等の勤務を免除された   こと 一 同月、玄仙と改名したい旨を願い出て、許可された   こと 一 同六年九月、眼力が乏しく長期間にわたり   まともな御奉公もできずにいる状況を恐縮に思うため、   外料仲ヶ間順の他に薬種料を頂戴せずに、自分の志で   重い傷の療治を行いたい旨を願い出て許可されたこと 【左丁】 玄仲元国   文化十一年戌年正月六日誕生   母 飯束氏の女

英語訳

[Right page] 1. In the 12th month of the same year, due to his poor eyesight, he was exempted from duties including guard service (gobankata), accompanying his lord, and bird hunting, etc. 1. In the same month, his request to change his name to Gensen was granted. 1. In the 9th month of the 6th year (Bunsei 6), due to his poor eyesight preventing him from performing proper service for a long period, and feeling deeply apologetic about this situation, he requested permission to treat serious wounds with his own resources without receiving medicine fees in addition to his regular stipend, and this was granted. [Left page] Genchū Motokuni - Born on the 6th day of the 1st month of Bunka 11 (1814) Mother: daughter of the Iizuka family