翻刻
【右丁】
苦身察入候
猶期来信候
謹言
十二月二日 家康御花押
山川讃岐守殿
【左丁】
天正十九年辛卯
一 正月五日先達而 秀吉公ゟ石田治部少輔三成を以
神君江奥州之一揆為御征伐御出馬被成候様被
仰遣依之今日武州岩槻迄 御出陣被遊候処
一揆相静候ニ付同十三日江戸江 御帰城山川讃岐守
晴重奥州江出陣中働之儀ニ付御書被下
御書
今度結城少将至
奥州表出陣之処
現代語訳
【右丁】
ご苦労をお察し申し上げます。
なおまた次の便りをお待ちしております。
謹んで申し上げます。
十二月二日 家康御花押
山川讃岐守殿
【左丁】
天正十九年辛卯(1591年)
一 正月五日、先だって秀吉公から石田治部少輔三成を通じて
神君(家康)に奥州の一揆征伐のため出馬するよう
仰せ遣わされたことにより、今日武蔵国岩槻まで
御出陣されたところ、
一揆が鎮静したため同十三日に江戸へ御帰城された。山川讃岐守
晴重が奥州へ出陣中の働きについて御書を賜った。
御書
今度結城少将が
奥州表へ出陣したところ
英語訳
【Right Page】
I sympathize with your hardships.
I await your next correspondence.
Respectfully,
December 2nd Ieyasu's seal
To Lord Yamakawa Sanuki-no-kami
【Left Page】
Tenshō 19, Year of the Metal Rabbit (1591)
One On January 5th, previously Lord Hideyoshi through Ishida Jibu-shōyū Mitsunari
ordered Lord Ieyasu (Shinku) to march out for the suppression of
the Ōshū rebellion. Accordingly, today he advanced to Iwatsuki in
Musashi Province, but
since the rebellion was quelled, he returned to Edo Castle on the 13th of the same month. Yamakawa Sanuki-no-kami
Harushige received a letter regarding his service during the campaign in Ōshū.
Letter
This time, when Yūki Shōshō advanced
to the Ōshū front...