Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション3

BnF. Département des manuscrits. Japonais 608 - 翻刻

BnF. Département des manuscrits. Japonais 608 - ページ 8

ページ: 8

翻刻

【右帖】 日本記神代巻曰一云以無目堅間為浮木以細縄繋著 火々出見尊而沈之所謂堅間是今之竹籠也于時海底 自有可恰小汀乃尋汀而進忽到海神豊玉彦之宮云云 此彦火々出見尊と奉号は地神四代の御神也此神 竜宮国《割書:今の琉球|国なり》に御出有時海神の娘豊玉媛 奉見父豊玉彦小告給豊玉彦則 八重畳を敷て 彦火々出見尊を奉迎是 日本にて畳の始なり 【左帖】 古事記に海驢の皮畳八重に其上に敷と有 尤【㔫左ヵ】尊奉敬の儀也今田舎にて貴人或は珍客 来迎の時は畳の上に表敷亦は花胡座等を敷 其上に居らしむ是八重畳の其縁也 神代の昔は山に住居貴人は鹿の皮 海辺に住居する貴人は海驢の皮 其外諸の神達は蘽を編或は 茅を編てしき物とし給となり 今用る畳は海の宮の八重畳より発 故に海神を祖神と奉崇祭者也   天保六辛未年仲秋 敬写  故人藤原興宣門人                   藤原秀国敬白