← 前のページ
ページ 1 / 1
次のページ →
翻刻
恵志廼上手御作
南無大火大事安全妙王
ほうほうかじの
うれゐをのが?し給ふ
今日不吹誰詰合
春風柏子木【拍子木】一時来
おんそろそろ
ふいたりやそわか
御供物《割書:のし水引におよばず只清らかに|正のものを正て御備可被成候》
【妙王が手に持つ幟】水
【妙王の台座】卍
【台座の下の桶】
用
水
【桶の下】
大
矢
山
日
行
寺
現代語訳
**恵志廼上手 御作**
南無大火大事安全妙王
ほうほうかじの
憂いを逃れさせ給う
今日吹かずば誰が詰め合わせん
春風よ、拍子木よ、一時に来たれ
おんそろそろ
ふいたりやそわか
【御供物について】
お供え物は、熨斗(のし)や水引には及びません。ただ清らかに、正しいものを正しく御備えなさいますように。
---
【図像の説明】
- 妙王が手に持つ幟:「水」
- 妙王の台座:卍
- 台座の下の桶:用水
- 桶の下の銘:大矢山 日行寺
英語訳
**Crafted by the Skillful Hand of Eshi-no**
*Namu Taika Daiji Anzen Myōō*
(Homage to the Great明王 [Wisdom King] of Safety from Great Fire and Great Calamity)
Houhou — the fire's
worries, may you help us escape
If [the wind] does not blow today, who shall make amends?
O spring breeze, O clapper (hyōshigi), come all at once!
On sorosoro
fuitariya sowaka
【Regarding Offerings】
Offerings need not include *noshi* (decorative paper strips) or *mizuhiki* (decorative cords). Simply offer pure and proper things in a proper manner.
---
【Description of the Visual Elements】
- Banner held by the Myōō figure: "Water" (水)
- Pedestal of the Myōō: Manji (卍, swastika symbol)
- Bucket below the pedestal: "Water Supply" (用水)
- Inscription below the bucket: Ōyasan Nichigyo-ji (大矢山日行寺)