← 前のページ
ページ 1 / 1
次のページ →
翻刻
《箱:十二》
《題:大地震末代噺種》
【上段】
○摂州三田凡七十軒あまり
くづれ近在九ヶ村七八十
けん斗り崩れ怪我(けが)人多し
○河内東西にて凡人家
百五六十けん斗倒れ其
外寺社大そんじ
○堺人家五六十軒くづれ
堂宮大損じ数しらず
○泉州佐野人家凡二百
軒余くずれ大損じ
○京都は大坂よりゆり少し
○紀州勢州は大坂より余
程ゆり烈しく人家の崩 ̄レ
夥(おびたゝ)しく大てい野宿(のじゆく)に成
申候よし手紙にて申来る
【下段】
○丹波亀山人家凡百軒
あまり崩る
○同 園部(そのべ)人家二百けん余
崩れ死人二百余人けが
人数しらず
○郡山人家二十余くづれ
死人凡十二三人怪我人
数しらず
○南部春日社大崩れ鳥
居金どうろふ崩れをち
町家過半崩 ̄レけが人少々
○阿波 児島(こじま)大ゆり人家七
分通り倒れ出火となり
一昼夜火おさまらず
○讃州(さんしう)高松右同断出火
現代語訳
《箱:十二》
《題:大地震末代噺種》
【上段】
○摂津国三田:およそ七十軒余りが崩れ、近在九か村で七、八十軒ほどが崩れ、怪我人多数。
○河内国東西にて:およそ百五、六十軒ほどが倒れ、その他、寺社も大損害。
○堺:人家五、六十軒が崩れ、堂や宮(社殿)の大損害は数知れず。
○泉州佐野:人家およそ二百軒余りが崩れ、大損害。
○京都は大坂よりも揺れが少し小さかった。
○紀州・勢州は大坂よりもはるかに揺れが激しく、人家の崩壊が夥しく、大抵の人は野宿となった由、手紙にて知らせが届く。
【下段】
○丹波亀山:人家およそ百軒余りが崩れた。
○同じく園部:人家二百軒余りが崩れ、死人二百余人、怪我人は数知れず。
○郡山:人家二十余軒が崩れ、死人はおよそ十二、三人、怪我人は数知れず。
○南部春日社:大崩れとなり、鳥居・金灯籠が崩れ落ち、町家の過半が崩れ、怪我人が少々。
○阿波国児島:大きな揺れで人家の七割方が倒れ、火災が発生し、一昼夜(丸一日)火が収まらなかった。
○讃州高松:右に同じく火災発生。
英語訳
《Box: Twelve》
《Title: Great Earthquake – Tales for Future Generations》
【Upper Section】
○ Sanda, Settsu Province: Approximately seventy or more houses collapsed; in nine nearby villages, around seventy to eighty houses collapsed; many injured.
○ Kawachi Province (east and west): Approximately one hundred fifty to sixty houses collapsed; temples and shrines also suffered great damage.
○ Sakai: Fifty to sixty houses collapsed; damage to halls and shrines was too numerous to count.
○ Sano, Izumi Province: Approximately two hundred or more houses collapsed; great damage.
○ Kyoto was shaken somewhat less severely than Osaka.
○ Kishū (Kii Province) and Seishū (Ise Province) were shaken far more violently than Osaka; the collapse of houses was enormous, and most people were reduced to sleeping outdoors — this news arrived by letter.
【Lower Section】
○ Kameyama, Tanba Province: Approximately one hundred or more houses collapsed.
○ Sonobe (same province): More than two hundred houses collapsed; over two hundred deaths; countless injured.
○ Kōriyama: More than twenty houses collapsed; approximately twelve or thirteen deaths; countless injured.
○ Kasuga Shrine, Nanbu: Suffered great damage — the torii gate and bronze lanterns collapsed and fell; more than half of the town houses collapsed; some injured.
○ Kojima, Awa Province: A great tremor caused seven-tenths of all houses to collapse; fire broke out and did not subside for a full day and night.
○ Takamatsu, Sanshū (Sanuki Province): Same as above — fire broke out.