翻刻
口上
一甘ふは御座りますれどもおことわり
申上ます去年中の新板物殊之外
御子様方の御きけんに入ありがたき
仕合に奉存ます是によつて
こんへいも何ぞめづらしき
趣向もあるへいと
ぞんじますれど
ちゑも小りんの
事ゆへむかし〳〵の
草ぞうしをみどりほふもん
みな〳〵さまのひやうばんを
松風に桜あめ花ぼふろ
さかせたくくろさとうの
三冊物大ころばしとも思召
御読被下さふらはばせんべい
ありがたかるやきとあまい
ことばに筆をとめ
まいらせ候
【画中中央、紙面】
《割書:戌年|新版》目録
神田与吉一代噺
上中下
掘出し
天□の皮
上中下
□打目貫獅子
上中下
かみなりへそ
喰金
上下
化物箱根の先
上下
名代干菓子山殿
上中下
以上
【画中左】
奥付
絵草紙□□
現代語訳
口上
恐れ入りますがお断り申し上げます。昨年中の新刊物が殊の外お子様方にご好評いただき、ありがたい次第に存じます。これによって今度も何か珍しい趣向もあるでしょうと思いますが、知恵も小さい者のことゆえ、昔々の草双紙を見取り包装紙、皆々様の評判を松風に桜飴花ぼうろを咲かせたく黒砂糖の三冊物大転びとも思し召し、お読みくださいますならばせんべいありがたかる焼きと甘い言葉に筆を止め申し上げ候。
【画中中央、紙面】
《割書:戌年|新版》目録
神田与吉一代噺
上中下
掘出し
天□の皮
上中下
□打目貫獅子
上中下
かみなりへそ
食い金
上下
化物箱根の先
上下
名代干菓子山殿
上中下
以上
【画中左】
奥付
絵草紙□□
英語訳
Preface
I humbly beg your pardon, but I must make an announcement. Last year's new publications were exceptionally well-received by children, for which I am most grateful. Therefore, I believe there might be some novel ideas this time as well, but since my wisdom is limited, I present old tales in the style of kusazōshi wrapped like confections. If you would be so kind as to read this three-volume work that combines everyone's reviews like pine wind with cherry candy and hōrō cakes blooming with black sugar, even if it's a great tumble, I would be as grateful as rice crackers. With these sweet words, I put down my brush.
【Image center, paper surface】
《Marginal note: Year of the Dog|New Edition》Catalog
The Lifetime Tales of Kanda Yokichi
Volumes 1, 2, 3
Excavation
The Skin of Ten□
Volumes 1, 2, 3
□-struck Menuki Lion
Volumes 1, 2, 3
Thunder Navel
Eating Gold
Volumes 1, 2
Monster at Hakone's Edge
Volumes 1, 2
Famous Dried Confections Mountain Lord
Volumes 1, 2, 3
End of list
【Image left】
Colophon
Picture book □□