翻刻
【銅版画】
【題枠内横書】
長野県信濃国上伊那郡長藤村
日蓮宗
妙法山蓮華寺之景
【解説文】
本尊 久遠実成釈迦牟尼仏
本寺ノ創立ハ、文和元年ニ胚胎シ、延文五年《割書:今ヲ去ル五|百四十三》ニ
至リ寺格ヲ具フ、初メ京都日蓮宗大本山、妙顕寺二世妙実
上人ノ命ヲ受ケ、道源ナルモノ此郡ニ来リ、北原ノ郷ニ居
ル、其清廉潔ニシテ能ク我宗義ニ通ス、而シテ其説ヲ聴ク
者皆悦服ス、是ニ於テ道源同志ト議リ、堂ヲ高遠勢理町ニ
建テ、弘通所ト号ク、上人弟子を遣ハシ、道源ト同ク宗義ヲ拡
張セシメシニ、信仰ノ徒弥多シ、爾来九年ヲ経、即チ延文五
年弘通所ヲ廃シ、更ラニ仏寺ヲ改築シ、名ケテ
妙法山蓮華寺ト云フ、時ニ上人来テ落成ノ式
ヲ行フ、因テ上人ヲ崇テ開山ト為シ、寺ハ妙顕
寺ニ属ス、後幾モナク貞治二年四月三日開山
入寂シ、道源亦此地ヲ去リ、丹波ニ往キテ一寺
ヲ建立ス、□田郡棚田村蓮華寺是ナリ、而シテ
道源竟ニ丹波ニ没ス、此時ニ当リ殆ト振ハ
ス、且本山ノ道程甚タ遠ク、不便尠ナ
カラサルヲ以テ、二世日晴、情ヲ本
山ニ具シ、更ラニ身延山久遠寺ニ
属センコトヲ乞ヒ、其允許ヲ得テ寺
号ヲ長遠寺ト改ム、後慶長年間《割書:今|ヲ》
《割書:去ル三|百余年》高遠城主保科肥後守、現今
ノ地ヲ寄附シ寺ヲ爰ニ移ス、降テ
正保中十九世日隆
ノ時ニ至リ、本末ノ
間、葛藤ヲ生シ事治
ラズ、遂ニ寺号ヲ身
延ニ戻シ、再ヒ妙
顕寺ニ属シ、寺
号ヲ蓮華寺ニ
《割書:◎ツキエ》
現代語訳
【銅版画】
【題枠内横書】
長野県信濃国上伊那郡長藤村
日蓮宗
妙法山蓮華寺の景
【解説文】
本尊 久遠実成釈迦牟尼仏
本寺の創立は、文和元年(1352年)に始まり、延文五年(今から543年前)に
至って寺格を具えた。初め京都日蓮宗大本山、妙顕寺二世妙実
上人の命を受け、道源という者がこの郡に来て、北原の郷に住んだ。
その人は清廉潔白で、よく我が宗義に通じていた。そしてその説法を聞く
者は皆悦んで服従した。そこで道源は同志と相談し、堂を高遠勢理町に
建て、弘通所と名付けた。上人は弟子を遣わし、道源と共に宗義を拡
張させたところ、信仰する者がますます多くなった。それから九年を経て、すなわち延文五
年に弘通所を廃し、改めて仏寺を改築し、これを
妙法山蓮華寺と名付けた。その時上人が来て落成の式
を行った。そこで上人を崇めて開山とし、寺は妙顕
寺に属した。その後間もなく貞治二年四月三日開山が
入寂し、道源もまたこの地を去り、丹波に往って一寺
を建立した。□田郡棚田村蓮華寺がそれである。そして
道源はついに丹波で没した。この時にあたって寺はほとんど振るわ
ず、かつ本山への道程が甚だ遠く、不便が少な
くなかったので、二世日晴が心情を本
山に述べ、改めて身延山久遠寺に
属することを乞い、その許可を得て寺
号を長遠寺と改めた。後に慶長年間(今
から300余年前)高遠城主保科肥後守が、現在
の地を寄附し寺をここに移した。その後
正保中十九世日隆
の時に至り、本末の
間に葛藤を生じ事が治
まらず、ついに寺号を身
延に返し、再び妙
顕寺に属し、寺
号を蓮華寺に
(以下不明)
英語訳
【Copper plate engraving】
【Horizontal text within title frame】
Nagano Prefecture, Shinano Province, Kami-Ina District, Nagafuji Village
Nichiren Sect
View of Myōhōzan Renge-ji Temple
【Explanatory text】
Principal Image: Kuon Jitsujo Shakyamuni Buddha
The founding of this temple began in the first year of Bunwa (1352), and by the fifth year of Enbun it acquired proper temple status. Initially, following the orders of Myōjitsu Shōnin, the second head priest of Myōken-ji, the main temple of the Nichiren sect in Kyoto, a man named Dōgen came to this district and resided in Kitahara village. He was pure and upright in character and well-versed in our sect's teachings. All who heard his sermons were pleased and submitted to his teachings. Therefore, Dōgen consulted with like-minded people and built a hall in Takato Seri-chō, naming it Kōtsū-sho (Propagation Place). The Shōnin sent disciples to work with Dōgen to expand the sect's teachings, and the number of believers grew ever greater. After nine years had passed, in the fifth year of Enbun, they abolished the Kōtsū-sho and rebuilt it as a proper Buddhist temple, naming it Myōhōzan Renge-ji. At that time, the Shōnin came and performed the completion ceremony. Thus they revered the Shōnin as the founding abbot, and the temple belonged to Myōken-ji. Not long after, on April 3rd of the second year of Jōji, the founding abbot passed away, and Dōgen also left this place, going to Tanba where he established another temple. This was Renge-ji in Tanada village, [?]da district. Dōgen eventually died in Tanba. At this time the temple hardly flourished, and since the distance to the main temple was very great and quite inconvenient, the second abbot Nissei petitioned the main temple to transfer affiliation to Kuon-ji on Mount Minobu, received permission, and changed the temple name to Chōon-ji. Later, during the Keichō era (over 300 years ago), Hoshina Higo-no-kami, lord of Takato Castle, donated the present site and moved the temple here. Later, during the Shōhō era, in the time of the nineteenth abbot Nichiryū, conflicts arose between the main and branch temples that could not be resolved, so they finally returned the temple name to Minobu, once again belonged to Myōken-ji, and changed the temple name to Renge-ji.
(The rest is unclear)