Code4Lib JAPAN ✕ みんなで翻刻

コレクション: 愛知県豊橋市関連資料

新釈輿地図説 - 翻刻

新釈輿地図説 - ページ 36

ページ: 36

翻刻

(ベパールテ・モナルカール)《割書:他国の命を|承るを云》(レピュブリケインス)又 (ケメーネベストゲシンド)《割書:国の豪傑相議し|て治るを云》是なり (ヲンベパールデ・モナルキーン)の最大なるものは其主を (ケイズル)《割書:帝|》(コーニング)《割書:王|》(シュルタン)《割書:太上帝|》等と称 す小なるものは(ケウル・ステン)《割書:按に|》    (アー ルツヘルトーゲン)《割書:上公の義|》(ゴロート・ヘルトーゲン)《割書:大公|》(ゴ ロートホルステン)《割書:大君|》(ヘルトーケン)《割書:公|》(マルクカラーヘン)《割書:按|》 《割書:に|》    (ランドカラーヘン)《割書:国侯》(ビュルグ・ガラ ーヘン《割書:按スルニ|》    (ガラーヘン)《割書:侯》(パットシカー)(エ ミル)等の号あり (ベパールデ・モナルキーン)は其主の号前に同し但 其政令ハ承る所有て自ら制する事を得す)) (レピュブリーキ)又ゲメーネ・ベスト)は二種あり其 一ハ国中年長の人を建て会主となし以て命 を受る所とす是を(アリスト・カラチス)と名く其 一は材智兼徳の人を撰て会主とす是を (テモクラチス)と名く

現代語訳

制限君主制(他国の命令を承ることをいう)、共和制またはコミュニティ統治制(国の豪傑が相議してこれを治めることをいう)である。 無制限君主制の最大なるものは、その主を皇帝、国王、スルタン(太上帝)等と称する。小なるものは選帝侯、大公(上公の義)、大公、大君、公、辺境伯、国侯、城伯、侯、パディシャー、エミール等の号がある。 制限君主制は、その主の号は前に同じであるが、その政令は承る所があって自ら制することを得ない。 共和制またはコミュニティ統治制には二種類ある。その一つは国中の年長の人を建てて会主とし、以て命を受ける所とする。これを貴族制と名付ける。その一つは才智兼備で徳のある人を選んで会主とする。これを民主制と名付ける。

英語訳

limited monarchy (meaning to receive commands from other countries), and republic or community governance (meaning that the heroes of the nation deliberate together to govern). In absolute monarchy, the greatest rulers are called Emperor, King, Sultan (Supreme Emperor), etc. The lesser ones have titles such as Elector, Archduke (meaning grand duke), Grand Duke, Great Prince, Duke, Margrave, Landgrave (provincial lord), Burgrave, Count, Padishah, Emir, etc. In limited monarchy, the titles of the rulers are the same as above, but their governmental decrees have sources from which they must receive approval, and they cannot establish them independently. Republic or community governance has two types. One is to establish elderly people from the country as assembly leaders to receive commands from. This is called aristocracy. The other is to select people who possess both talent and virtue as assembly leaders. This is called democracy.