khirinの資料を翻刻

コレクション: 鳴門教育大学 後藤家文書

油稼御取究ニ附御箇條書テ以被仰渡南北同役申談御答書控 - 翻刻

油稼御取究ニ附御箇條書テ以被仰渡南北同役申談御答書控 - ページ 11

ページ: 11

翻刻

且者纔之価に而貫目多品遠路運送仕故雑費に引 必下直に罷成可申と奉存候に付可相成義に候得者郡々に而 壱ケ所位勝手宜布場所を以稼被仰付候得者右不弁理 無之相応之直段に相捌壱統難有相心得可申燈油 一牧に拘候得者縦令少々高直に候共人家身体に応し 相用迷惑之唱も薄く候得とも右之懸専小民ともへ 相障り可申義故御堅察被仰付被下度奉存候 右之通御ケ條に相当り存志無指扣奉申且々前段之懸り 為指御究無御坐候而も随意に稼被仰付候得者商之義 煩布義無御座方と奉存候右御ケ條之外に何以存志申上度 子細も無御坐候此段可然様被仰上可被下候以上               坂東伊左衛門   巳十月廿八日      住友悦蔵               河原五郎右衛門               林兵右衛門               三木八郎右衛門               山田五郎左衛門               田村真右衛門     三木長左衛門様   中村義兵衛     笹倉善次兵衛様    後藤善助

現代語訳

且つはわずかな価格にて貫目多く品物を遠路運送仕るゆえ雑費に引かれ 必ず安値になってしまうと存じ奉りますにつき、相成る事に候得ば各郡にて 一ヶ所位勝手よろしき場所を以て稼業を仰せ付けられ候得ば右の不便利 これなく相応の直段にて売り捌き、一統ありがたく心得申すべく、灯油 一様に拘り候得ば、たとえ少々高値に候とも人家身体に応じて 相用い、迷惑の唱えも薄く候得ども、右の掛かり専ら小民どもへ 相障り申すべき事ゆえ、御堅察を仰せ付けられ下され度く存じ奉り候。 右の通り御箇条に相当たり、存志を指し控えることなく申し奉り、且々前段の掛かりに 対する御究めこれなくとも、随意に稼業を仰せ付けられ候得ば商いの事 煩わしき事これなき方と存じ奉り候。右御箇条の外に何をもって存志申し上げ度き 子細もこれなく候。この段しかるべき様被仰上げ下され候。以上 坂東伊左衛門 巳十月二十八日 住友悦蔵 河原五郎右衛門 林兵右衛門 三木八郎右衛門 山田五郎左衛門 田村真右衛門 三木長左衛門様 中村義兵衛 笹倉善次兵衛様 後藤善助

英語訳

Moreover, with such low prices for transporting large quantities of goods over long distances, transportation costs will inevitably result in even lower prices. If it would be possible, we believe that if operations were permitted in suitable locations, about one per county, there would be no such inconvenience, goods could be sold at reasonable prices, and everyone would be grateful and understanding. If lamp oil were uniformly regulated, even if prices were somewhat high, people could use it according to their household needs and physical circumstances, and complaints would be minimal. However, since such burdens would primarily affect the common people, we humbly request your careful consideration. As stated above, in response to your articles, we have frankly expressed our thoughts without reservation. Furthermore, even without specific investigation into the aforementioned concerns, if operations were permitted at will, we believe there would be fewer troublesome issues in commerce. Beyond the above articles, we have no other matters we wish to express. We request that this matter be reported appropriately as you see fit. The above. Bandō Izaemon Snake year, 10th month, 28th day Sumitomo Etsuzō Kawahara Gorōemon Hayashi Hyōemon Miki Hachirōemon Yamada Gorōzaemon Tamura Shin'emon To: Miki Chōzaemon-sama Nakamura Gihē Sasakura Zenjibē-sama Gotō Zensuke