翻刻
松平兵部大輔名代
松平近江守
右之通御座候以上
松平兵部大輔家来
十月十一日 大谷一右衛門
但出羽守 様江御頼之処御不快ニ付右御頼ニ相成
一 同日右同断ニ付近江守《割書:近|明》様江為御使者御家老酒井玄蕃《割書:知|喬》
罷
出候処近江守様今朝御登 城被成候処御気分御勝不被成
候ニ付
明日御名代之儀御断被成候旨被仰聞之
一 同日右同断ニ付藤堂和泉守《割書:高|豊》殿江御名代御頼為御使者御
家老
酒井玄蕃《割書:知喬》《割書:御留守居大谷|一右衛門同道》罷出候処和泉守殿御承知被成候旨
家老
藤堂隼人を以被申聞之
一 同日右同断ニ付為御届御用番堀田相模守《割書:正|亮》殿江御留守居
介鱸
九郎右衛門《割書:重|武》左之通書付持参指出之
松平兵部大輔名代
藤堂和泉守
右之通御座候以上
松平兵部大輔家来
十月十一日 鱸九郎右衛門
現代語訳
松平兵部大輔名代
松平近江守
右之通御座候以上
松平兵部大輔家来
十月十一日 大谷一右衛門
但し、出羽守様へお頼みしたところ御不快につき、右のお頼みとなった。
一、同日、右同断につき、近江守(近明)様へ御使者として御家老・酒井玄蕃(知喬)が罷り出たところ、近江守様は今朝御登城なさったところ御気分がすぐれなかったため、明日、御名代の儀はお断りになる旨をお申し聞かせになった。
一、同日、右同断につき、藤堂和泉守(高豊)殿へ御名代をお頼みするため、御使者として御家老・酒井玄蕃(知喬)が、御留守居・大谷一右衛門と同道して罷り出たところ、和泉守殿がご承知なさった旨を、家老・藤堂隼人をもってお申し聞かせになった。
一、同日、右同断につき、御届けのため、御用番・堀田相模守(正亮)殿へ、御留守居・鱸九郎右衛門(重武)が以下の書付を持参して差し出した。
松平兵部大輔名代
藤堂和泉守
右之通御座候以上
松平兵部大輔家来
十月十一日 鱸九郎右衛門
英語訳
Representative (名代) for Matsudaira Hyōbu-no-taifu:
Matsudaira Ōmi-no-kami
The above is as stated. Respectfully submitted.
Retainer of Matsudaira Hyōbu-no-taifu
Eleventh day of the tenth month Ōtani Ichiemon
Note: Dewa-no-kami was first asked, but as he was unwell, the above request was made instead.
Item: On the same day, in connection with the above, Senior Retainer (家老) Sakai Genba (Tomotaka) went as a messenger to Ōmi-no-kami (Chikamei). However, Ōmi-no-kami had attended the castle that morning and was not feeling well as a result, and therefore declined to serve as representative (名代) the following day.
Item: On the same day, in connection with the above, Senior Retainer Sakai Genba (Tomotaka), accompanied by Rusui (caretaker official) Ōtani Ichiemon, went as a messenger to request Tōdō Izumi-no-kami (Takatoyo) to serve as representative. They were informed through Tōdō's retainer Hayato that Izumi-no-kami had accepted the request.
Item: On the same day, in connection with the above, Rusui Suzuki Kurōemon (Shigetake) personally carried and submitted to Duty Councilor Hotta Sagami-no-kami (Masasuke) the following written notice as formal notification:
Representative (名代) for Matsudaira Hyōbu-no-taifu:
Tōdō Izumi-no-kami
The above is as stated. Respectfully submitted.
Retainer of Matsudaira Hyōbu-no-taifu
Eleventh day of the tenth month Suzuki Kurōemon