Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション6

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 376 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 376 - ページ 174

ページ: 174

翻刻

 神(しん)は儀軌(ぎき)を考(かんこう)るに頭(かしら)に帽子(ほうし)を蒙(かふむ)り左手(さしゆ)に嚢(のう)をとり右手(うしゆ)に槌印(つちいん)をなすよ  しみゆ摩竭持槌(まかつちつい)飢餲持袋(きかつちたい)といへは此(この)二鬼(にき)を合(あは)せたる也(なり)荷葉(かやう)に載(のら)しむ  ○大黒天(たいこくてん)の事([こ]と)は南海寄(なんかいき)帰 伝(てん)【注①】仏祖通載(ふつそつうさい)【注②】等(とう)にくはしく新訳仁王経(しんやくにわうきやう)に祀塚(てうかん)  間摩訶羅大黒天神(まか[ら]たいこくてんしんをまつる)青龍疏(せいりやうそ)に大黒天神(たいこくてんしん)闘戦神也(とうせんのかみなり)と或書(あるしよ)に見(み)ゆ 子院(しいん)十余(しうよ)あり覚了坊(かくりやうほう)大林坊(たいりんほう)真浄坊(しんしやうほう)養善坊(やうせんほう)亀井坊(かめゐほう)松本坊(まつもとほう)東坊(ひかしほう)善(せん) 林坊(りんほう)浄蓮坊(しやうれんほう)外(ほか)に華蔵院(けそういん)又(また)寒室(かんしつ)といふ地(ち)に龍泉坊(りやうせんほう)安立坊(あんりうほう)安国院(あんこくいん)玄授(けんしゆ) 院(いん)等(とう)の門末(もんまつ)あり《割書:△市川村(いちかはむら)の小字(こあさ)に根本(ねもと)といふ地(ち)あり此地(このち)に根本寺(こんほんし)あり元(もと)は弘法寺(くはふし)の支院(しいん)とみ|永享(えいきやう)十二年 胤直文書(たねなほもんしよ)に真間(まゝ)根本寺(こんほんし)別当職(へつたうしよく)」享徳(きやうとく)五年 胤房文書(たねふさもんしよ)真間(ま)根本寺(こんほんし)》 《割書:同年(とうねん)輔胤書(すけたねしよ)真間(まゝ)法(ほつ)|華堂(けとう)根本寺(こんほんし)と見ゆ》 ○寺記(しき)に旧(もと)天台宗(てんたいしう)にてありしか権大僧都(ごんたいそうつ)了性(りやうせう)富木胤継(ときたねつく)の問難(もんなん)にまけ退(たい)  院せしかそれより日家(につか)となるといふ○寺社鑑に身延派《割書:也》献上 ̄ハ巻数《割書:也》住職  寺中《割書:并》末頭評議之上 ̄ニ相定 ̄ル住職御礼 ̄ハ無 ̄シ_レ之 ̄レ年頭御礼大広間《割書:也》独礼座一  同《割書:也》御暇 ̄ハ無 ̄シ_レ之 ̄レ 【注① 『大唐南海寄帰内法伝』の略。唐代の僧義浄が著した東南アジア諸国の旅行記。】 【注② 『仏祖歴代通載』の略。古代より元統元年(一三三三)に及ぶ仏教編年史。】

現代語訳

神は儀軌を考察するに、頭に帽子をかぶり、左手に袋を取り、右手に槌印をなすようである。摩竭(まかつ)は槌を持ち、飢餲(きかつ)は袋を持つといえば、この二鬼を合わせたものである。荷葉に載せるという。 ○大黒天のことは『南海寄帰伝』『仏祖通載』等に詳しく、『新訳仁王経』に「厨間に摩訶羅大黒天神を祀る」とあり、『青龍疏』に「大黒天神は闘戦の神なり」とある書に見える。 子院は十余あり、覚了坊、大林坊、真浄坊、養善坊、亀井坊、松本坊、東坊、善林坊、浄蓮坊の外に華蔵院、また寒室という地に龍泉坊、安立坊、安国院、玄授院等の門末がある。《割書:△市川村の小字に根本という地があり、この地に根本寺がある。元は弘法寺の支院と見える。永享十二年の胤直文書に「真間根本寺別当職」、享徳五年の胤房文書に「真間根本寺」》 《割書:同年の輔胤書に「真間法華堂根本寺」と見える》 ○寺記に、旧は天台宗であったが、権大僧都了性が富木胤継の問難に負けて退院し、それより日蓮宗となるという。○『寺社鑑』に身延派《割書:なり》献上は巻数《割書:なり》住職、寺中《割書:並びに》末頭評議の上に相定まる。住職御礼はこれ無し。年頭御礼は大広間《割書:なり》独礼座一同《割書:なり》御暇はこれ無し。

英語訳

According to an examination of the ritual manuals, the deity wears a hat on his head, holds a bag in his left hand, and makes a hammer mudra with his right hand. Since Makatsu holds a hammer and Kikatsu holds a bag, this combines these two demons. He is said to be placed on a lotus leaf. ○ Regarding Daikokuten, it is detailed in the "Nankai-ki-ki-den" and "Busso Tsūsai," and in the "Shin'yaku Nin'ō-kyō" it states "Mahākāla Daikokuten is enshrined in the kitchen," and in the "Seiryū-so" it appears in a certain text that "Daikokuten is a god of battle." There are over ten sub-temples: Kakuryōbō, Tairinbō, Shinshōbō, Yōzenbō, Kameibō, Matsumotobō, Higashibō, Zenrinbō, Shōrenbō, and in addition to Kezōin, there are also branch temples in a place called Kanshitsu: Ryūsenbō, Anryūbō, Ankokuin, Genjuin, and others. 《Side note: △ In the hamlet of Ichikawa Village there is a place called Nemoto, and in this place there is Konponji Temple. It appears to have originally been a branch temple of Kōbōji. In a document by Tanenao from Eikyō 12, it mentions "Mama Konponji Temple head priest position," and in a document by Tanefusa from Kyōtoku 5, "Mama Konponji Temple"》 《Side note: In a writing by Suketane from the same year, it appears as "Mama Hokkeidō Konponji Temple"》 ○ According to the temple records, it was originally of the Tendai sect, but when the Provisional Great Monk Administrator Ryōshō lost in a doctrinal debate with Toki Tanetsugu, he withdrew from the temple, and from then on it became a Nichiren sect temple. ○ In the "Jisha-kan," it states: Minobu sect《Side note: it is》. Offerings are volumes《Side note: it is}}. The head priest and temple monks《Side note: and}} branch heads decide through discussion. There is no head priest courtesy call. New Year courtesy calls are at the great hall《Side note: it is}} independent courtesy seating, all the same{{Side note: it is}}. There is no leave-taking.