日本の仏典を翻刻

コレクション: 大日本仏教全書第105巻

一 律苑僧宝伝十五巻 - 翻刻

一 律苑僧宝伝十五巻 - ページ 80

ページ: 80

翻刻

【右頁上段】 南山賢首之旨_一。初住_二泉之久米田寺_一。次移_二戒壇_一。所_レ至弘_二 毘尼及華厳_一。声名甚雄遠。以故黒白男女信靡如_レ風。歴 応二年講_二義鈔于久米田_一。一夕夢神人衣冠厳整。来謂_レ 師曰。我是金峰山明神之使者也。頃日師盛揚_二大乗_一。故 明神特遣_レ我随喜。其感応若_レ此也。康安二年正月二十一 日順世。春秋未_レ詳。嘗著_二 五教章鈔五巻_一。   無人導律師伝 律師諱如導。字見蓮。其号曰_二無人_一。姓藤原氏。伯州刺史 之子也。生而弗_レ凡。気貌雄偉。方妙齢時。限_二千日_一為_レ期。 毎日跣_レ足。詣_二北野天満大自在廟_一。乞_二神加護_一。期将_レ満。 見_三 天童出現授以_二松葉_一。告_レ之曰。汝持去培_二-植六十余州_一。 師帰向_二 一僧_一陳_二其事_一。僧曰。噫子幸矣。得_レ非_下向後能覆_二- 廕一切群生_一之兆_上与。尋投_二知恩院_一薙髪。十九歳遊行過_二 大井川_一。慨然曰。此界穢土也。此身穢器也。無_二刹那可_一レ 楽。不_レ如速捨_二身土_一求_レ生_二浄処_一。乃抱_レ石投_レ水。覚_二足下 有_レ物擎出_一。師尽_レ力跳下亦不_レ能_レ溺。乃涕泣帰_二父宅_一。徹夜 不_レ寐。去遊_二関西_一。寓_二安楽寺_一。猛練三載。継稟_二沙弥戒于 【右頁下段】 筑後州安養寺_一。時年方二十一矣。居七祀帰京。師雅慕_二 澂照大師之徳_一。常曰。我当_レ従_二-事木叉_一。依_二東出泉涌寺兀 兀元和尚_一受_二満分戒_一。又依_二良智律師_一鑚仰八年。凡律部 所_レ有奥義莫_レ不_二洞明_一。兼伝_二 天台円頓大戒_一。旁及_二浄土教_一。 智公嘆曰。不_レ図垂_レ老得_二此律虎_一。後至_二悲田院_一。依_二明玄 長老_一入壇灌頂。受_二-学密乗_一。於_二小野一派_一尤造_二淵極_一。久 之嘉_二-遁于金台寺_一。修_二念仏三昧_一。脇不_レ沾_二席者数稔。晩 開_二講于信之善光寺_一。一麾_二譚柄_一。則四衆雲従。若_二満慈之 重来_一也。垂_レ老還_二京師_一。居_二永園寺_一。如_二 上林苑観音寺。朝 日山荘厳院_一。亦師所_レ尸。嘗至_二 天龍_一謁_二無窓国師_一。先呈_二 己解_一。次訽_二教外之旨_一。国師印_レ之曰。教外無_レ禅。禅外無_レ 教。如_二汝所見_一。我復何言。因_レ茲声名益遠。後如_二芸州_一剏_二 迎接院_一居焉。六年而帰_二京師_一。於_二本願寺_一為_レ母説法四十 八日。緇白赴_レ堂。遅則無_二容_レ膝之位_一矣。俄他方化縁時 至。於_二観音寺_一取_レ滅。時延文二年五月二十七日也。世寿 七十四。僧臘四十八。師平時住院一十余所。創建起_レ廃 一十五所。又憐_二女人罪結深厚_一。立_二尼寺_一数十。度_二弟子_一 【左頁上段】 若干人。而黒白男女聞法帰_レ誠者。又不_レ知_二其幾_一矣。応永 間。観音寺蓮忍律師。恐_三師懿行日就_二泯泯_一。乃請_二海蔵譲 禅師_一製_二行状_一。伝_二于世_一。 賛曰。大雄之道。而有_二万殊_一至則一也。豈専守_二 一門_一。而 可_レ為_二尽_レ善尽_一レ美也哉。若_レ師者非_三特洞_二-明本宗_一。決_二禅于 夢窓_一。伝_二密於明玄_一。至_二於天台浄土諸宗_一。研究不_レ遺。一_下- 洗夫各宗_二其宗_一。各党_二其党_一。互相矛盾之陋_上其亦美善俱 尽者乎。   南都白毫寺彦証算律師伝 律師名清算。字彦証。不_レ知_二何許人_一。学海汪洋。名翼四起。 開_二法于南都白毫寺_一。為_二 四方緇白_一之所_二宗仰_一。嘉暦二年 春二月。修_二南円堂_一。方_レ作_二荘飾具_一。大聚_二赤金_一有_二 一団銅_一。 陶冶如_レ旧。師怪使_二冶工砕_一レ之。中有_二銅蓮華_一。華内有_二舎 利千余顆_一。光輝奪_二 人目_一。衆皆以為_二異事_一聞_二于朝_一。帝感 嘆不_レ已。延文間董_二席西大_一。一住四霜。大弘_二律訓_一。貞治元 年十一月十四日化去。春秋七十又五。平生好_二著述_一。輔_二- 弼宗教_一。有_二 三宗綱義。三宝綱義。梵網経古迹綱義。菩薩 【左頁下段】 戒綱義。三聚綱義。持犯綱義。四薬綱義。戒体章綱義等 若干巻_一行_二于世_一。   泉涌寺朴艾淳律師伝 律師諱思淳。字朴艾。得_二法于大灯智律師_一。稟性穎悟。英 弁快利。実律海之猛龍也。聴_二-覧律蔵_一。洞明_二幽旨_一。兼得_二 密教之奥_一。初開_二化於相陽華厳山清浄金剛寺_一。又董_二席 鷲峯山覚園寺_一。後尸_二京之泉涌寺_一。樹_二大灯赤幟_一。来受_レ律 者雲奔川臻。聞望之美徹_二于宸冕_一。奉_レ詔入_レ宮講_二-演戒経_一。 皇情大悦。師以_二某年八月十六日_一寂。寿八十六。嘗講_二 三 大部_一数徧。製_二鈔若干巻_一。使_二古人疑文奥義煥然明著_一。又 有_二浄心誡観鈔_一。並学者所_レ為_二亀鑑_一也。   覚行玄律師伝 律師諱照玄。字覚行。本無律師之門人也。随_二 十達国師_一習_二 戒律_一。深得_二其旨_一。兼稟_二秘密瑜伽_一。旁研_二華厳_一。康永四年 募_レ衆。於_二東大寺_一建_二香積厨_一。厥後受_レ請主_二鎌倉極楽寺_一。 又領_二戒壇院之命_一。居二歳。宗風大振。竟於_二京兆大通寺_一 脱去。時延文三年六月初五日也。報年五十有八。

現代語訳

【右頁上段】 南山・賢首の旨に洞暁した。初め泉州の久米田寺に住し、次に戒壇院に移った。至る所で毘尼及び華厳を弘め、声名は甚だ雄遠であった。これゆえに僧俗男女の信は風の如くになびいた。暦応二年(1339年)久米田にて義鈔を講じた。ある夕べ、神人が衣冠厳整で現れ、師に来たり謂って言った「我は金峰山明神の使者である。このごろ師が盛んに大乗を揚げているので、明神が特に我を遣わして随喜させるのである」と。その感応はこのようであった。康安二年(1362年)正月二十一日に順世した。春秋は詳らかでない。嘗て『五教章鈔』五巻を著した。 **無人導律師伝** 律師の諱は如導、字は見蓮。その号を無人と曰う。姓は藤原氏。伯州刺史の子である。生まれながら凡ならず、気貌雄偉であった。妙齢の時、千日を期として、毎日跣足で北野天満大自在廟に詣で、神の加護を乞うた。期が満ちようとする時、天童が出現して松葉を授け、告げて曰く「汝これを持ち去り六十余州に培植せよ」と。師が帰って一僧に向かってその事を陳べると、僧は言った「ああ子よ幸いなり。これは向後能く一切群生を覆廕することの兆ではないか」と。やがて知恩院に投じて薙髪した。十九歳で遊行し大井川を過ぎた時、慨然として曰く「この界は穢土なり。この身は穢器なり。刹那も楽しむべきものなし。速やかに身土を捨てて浄処に生ずることを求むるに如かず」と。そこで石を抱いて水に投じたが、足下に物があって擎げ出されるのを覚えた。師は力を尽くして跳び下がったがまた溺れることができなかった。そこで涕泣して父の宅に帰った。徹夜して寐ねず、去って関西に遊び、安楽寺に寓して猛練すること三年。継いで 【右頁下段】 筑後州安養寺にて沙弥戒を稟けた。時に年はちょうど二十一であった。七年居て京に帰った。師は雅しく澂照大師の徳を慕い、常に曰く「我は当に木叉に従事すべし」と。東出の泉涌寺兀元和尚に依って満分戒を受け、また良智律師に依って鑚仰すること八年。凡そ律部にある奥義で洞明しないものはなかった。兼ねて天台円頓大戒を伝え、旁ら浄土教に及んだ。智公は嘆じて曰く「老いに垂んでこの律虎を得るとは図らなかった」と。後に悲田院に至り、明玄長老に依って入壇灌頂し、密乗を受学した。小野一派において尤も淵極に造った。久しくして金台寺に嘉遁し、念仏三昧を修した。脇が席に沾まないこと数年。晩年信濃の善光寺にて開講した。一たび譚柄を麾えば、四衆が雲の如く従った。満慈の重来の如くであった。老いに垂んで京師に還り、永園寺に居した。上林苑観音寺や朝日山荘厳院のように、また師の尸るところであった。嘗て天龍寺に至り無窓国師を謁し、先ず己解を呈し、次に教外の旨を訽した。国師はこれを印して曰く「教外に禅無し。禅外に教無し。汝の見る所の如し。我また何をか言わん」と。これにより声名益々遠くなった。後芸州に如き迎接院を剏建してそこに居した。六年にして京師に帰り、本願寺において母のために説法すること四十八日。緇白が堂に赴き、遅れれば膝を容るるの位も無いほどであった。俄に他方の化縁時至り、観音寺において取滅した。時に延文二年(1357年)五月二十七日である。世寿七十四。僧臘四十八。師は平時住院一十余所、創建起廃一十五所。また女人の罪結が深厚なのを憐れみ、尼寺を数十立て、弟子を 【左頁上段】 若干人度した。而して僧俗男女で法を聞いて誠に帰した者は、またその幾何なるかを知らない。応永間、観音寺の蓮忍律師は、師の懿行が日に泯泯に就くことを恐れ、そこで海蔵譲禅師に請うて行状を製して世に伝えた。 賛曰:大雄の道には万殊があるが、至れば一である。豈に専ら一門を守って、善を尽くし美を尽くすと為すべきであろうか。師の如き者は、特に本宗を洞明するのみならず、夢窓に禅を決し、明玄に密を伝え、天台・浄土諸宗に至るまで、研究して遺すことがなかった。一洗しろ夫れ各宗がその宗に、各党がその党につき、互いに相矛盾する陋習を。その亦美善俱に尽くす者であろうか。 **南都白毫寺彦証算律師伝** 律師の名は清算、字は彦証。何許の人か知らない。学海汪洋として、名翼四方に起った。南都白毫寺にて法を開き、四方の緇白の宗仰するところとなった。嘉暦二年(1327年)春二月、南円堂を修した。荘飾具を作ろうとして、大いに赤金を聚めると一団の銅があった。陶冶すること旧の如くであった。師は怪しんで冶工をして之を砕かせた。中に銅蓮華があり、華内に舎利千余顆があった。光輝は人目を奪った。衆は皆異事と為して朝に聞こえた。帝は感嘆已まなかった。延文間西大寺の席を董し、一住四年。大いに律訓を弘めた。貞治元年(1362年)十一月十四日化去した。春秋七十又五。平生著述を好み、宗教を輔弼した。『三宗綱義』『三宝綱義』『梵網経古迹綱義』『菩薩 【左頁下段】 戒綱義』『三聚綱義』『持犯綱義』『四薬綱義』『戒体章綱義』等若干巻が世に行われている。 **泉涌寺朴艾淳律師伝** 律師の諱は思淳、字は朴艾。大灯智律師に法を得た。稟性穎悟で、英弁快利。実に律海の猛龍である。律蔵を聴覧し、幽旨を洞明した。兼ねて密教の奥を得た。初め相陽華厳山清浄金剛寺において化を開き、また鷲峯山覚園寺の席を董し、後京の泉涌寺を尸した。大灯の赤幟を樹て、来たり律を受ける者は雲奔川臻した。聞望の美は宸冕に徹した。詔を奉じて宮に入り戒経を講演した。皇情大いに悦んだ。師は某年八月十六日を以て寂した。寿八十六。嘗て三大部を数遍講じ、鈔若干巻を製して、古人の疑文奥義を煥然明著ならしめた。また『浄心誡観鈔』があり、並びに学者の亀鑑とするところである。 **覚行玄律師伝** 律師の諱は照玄、字は覚行。本無律師の門人である。十達国師に随って戒律を習い、深くその旨を得た。兼ねて秘密瑜伽を稟け、旁ら華厳を研じた。康永四年(1345年)衆を募り、東大寺において香積厨を建てた。その後請を受けて鎌倉極楽寺を主し、また戒壇院の命を領した。二年居して、宗風大いに振るった。竟に京兆大通寺において脱去した。時に延文三年(1358年)六月初五日である。報年五十有八。

英語訳

**Right Page Upper Section** He had thorough understanding of the teachings of Nanshan and Kenshū. He first resided at Kumeta Temple in Izumi Province, then moved to the Precept Platform. Wherever he went he propagated vinaya and Kegon teachings, his reputation being extremely far-reaching. Therefore the faith of monastics and laypeople, men and women, swayed like wind. In the second year of Rekiō (1339) he lectured on the Righteousness Commentary at Kumeta Temple. One evening he dreamed that a divine being in formal court dress appeared and said to the master: "I am a messenger of the deity of Mount Kinpu. Recently the master has been vigorously promoting the Mahayana, so the deity has specially sent me to express approval." Such was the miraculous response. He passed away on the 21st day of the 1st month of the second year of Kōan (1362). His age is not detailed. He once wrote "Five Teachings Chapter Commentary" in five volumes. **Biography of Vinaya Master Mujin Dō** The vinaya master's religious name was Nyodō, his courtesy name Kenren. His title was called Mujin. His family name was Fujiwara. He was the son of the governor of Hōki Province. Born extraordinary, his bearing was majestic and imposing. In his prime years, he set a thousand-day period, going barefoot daily to worship at the Kitano Tenman Great Sovereign Shrine, beseeching divine protection. As the period was about to end, he saw a heavenly child appear who gave him pine needles, saying: "Take these and cultivate them throughout the sixty-odd provinces." When the master returned and told this to a monk, the monk said: "Ah, fortunate child! Could this not be a sign that in the future you will be able to shelter all sentient beings?" Soon he went to Chion-in and shaved his head. At nineteen, while traveling and passing the Ōi River, he said with deep emotion: "This realm is a defiled land. This body is a defiled vessel. There is not a moment of pleasure to be had. It would be better to quickly abandon body and land and seek birth in a pure place." So he embraced a stone and threw himself into the water, but felt something under his feet lifting him out. The master exerted all his strength to jump down but still could not drown. Then he wept and returned to his father's home. He did not sleep all night, then left to travel in the Kansai region and lodged at Anraku Temple, practicing strenuously for three years. He then received **Right Page Lower Section** novice precepts at Anyō Temple in Chikugo Province. At that time he was just twenty-one years old. After residing there seven years he returned to the capital. The master elegantly admired the virtue of Great Master Chōshō, constantly saying: "I should devote myself to the pratimoksha." He received full ordination from Zen Master Kotsuen of Sennyu-ji in the eastern outskirts, and also studied under Vinaya Master Ryōchi for eight years with devoted reverence. Among all the profound teachings contained in the vinaya section, there were none he did not thoroughly illuminate. He also transmitted the Tendai Perfect Sudden Great Precepts and additionally studied Pure Land teachings. Master Chi sighed and said: "I never imagined that in my old age I would obtain this vinaya tiger." Later he went to Hiden-in and under Elder Myōgen entered the platform for initiation and studied esoteric vehicle teachings. He especially reached the profound depths of the Ono lineage. For a long time he secluded himself at Kintai-ji and practiced nembutsu samādhi. For several years he did not lie down to rest. In his later years he opened lectures at Zenkō-ji in Shinano Province. Once he wielded the lectern, the four assemblies followed like clouds. It was like Pūrṇa's return. In his old age he returned to the capital and resided at Eien-ji. Places like Jōrinkaku Kannon-ji and Asahiyama Shōgon-in were also under his charge. He once went to Tenryū-ji to meet National Master Musō, first presenting his own understanding, then inquiring about the teaching beyond teaching. The national master approved, saying: "There is no Zen outside teaching, no teaching outside Zen. As you see it, what more can I say?" From this his reputation became even more widespread. Later he went to Aki Province and founded Kōsetsu-in where he resided. After six years he returned to the capital and for forty-eight days expounded the Dharma for his mother at Hongan-ji. Monastics and laypeople came to the hall; if they were late there was no room even to place one's knees. Suddenly the time for his transformation in other realms arrived, and he passed away at Kannon-ji. This was the 27th day of the 5th month of the second year of Enbun (1357). His worldly age was seventy-four, his monastic age forty-eight. In his lifetime the master resided at over ten temples and founded or restored fifteen temples. He also pitied women for their deep karmic entanglements and established dozens of nunneries, ordaining several **Left Page Upper Section** disciples. As for monastics and laypeople, men and women who heard the Dharma and sincerely took refuge, their number cannot be known. During the Ōei era, Vinaya Master Rennin of Kannon-ji, fearing that the master's excellent deeds were daily fading into obscurity, requested Zen Master Kaizō Jō to compose a biographical record and transmit it to the world. The encomium states: The Way of the Great Hero has ten thousand differences, but when reached it is one. How could one exclusively guard one school and claim to exhaust all good and beauty? One like the master not only thoroughly illuminated his own school but also settled Zen matters with Musō, transmitted esoteric teachings from Myōgen, and up to the various schools of Tendai and Pure Land, he studied thoroughly without omission. He cleansed away the vulgar practice where each school clings to its school and each faction to its faction, mutually contradicting each other. Was he not one who exhausted both beauty and goodness? **Biography of Vinaya Master Hikoshō San of Byakugō Temple in Nanto** The vinaya master's name was Seisan, his courtesy name Hikoshō. His origins are unknown. His ocean of learning was vast, his reputation arose in all four directions. He opened Dharma teachings at Byakugō Temple in Nanto and became the object of reverence for monastics and laypeople from all quarters. In the second year of Karyaku (1327), in the second month of spring, he repaired the Southern Round Hall. When making ornamental implements, he gathered much gold and there was one lump of copper. The smelting proceeded as before. The master found it strange and had the metalworkers break it apart. Inside was a copper lotus flower, and within the flower were over a thousand relics. Their brilliant light dazzled people's eyes. Everyone considered it a miraculous event and reported it to the court. The emperor's admiration was endless. During the Enbun era he presided over Saidai-ji for one term of four years, greatly propagating vinaya teachings. He passed away on the 14th day of the 11th month of the first year of Jōji (1362). His age was seventy-five. Throughout his life he loved writing and supported sectarian teachings. His works include "Three Schools Outline Principles," "Three Treasures Outline Principles," "Brahmajāla Sūtra Ancient Traces Outline Principles," "Bodhisattva **Left Page Lower Section** Precepts Outline Principles," "Three Collections Outline Principles," "Observance and Violation Outline Principles," "Four Medicines Outline Principles," "Precept Essence Chapter Outline Principles," and several other volumes circulating in the world. **Biography of Vinaya Master Bokuai Jun of Sennyu-ji** The vinaya master's religious name was Shijun, his courtesy name Bokuai. He received Dharma transmission from Vinaya Master Daitō Chi. His innate nature was brilliant and perceptive, his eloquence quick and sharp. He was truly a fierce dragon of the vinaya ocean. He listened to and studied the vinaya canon, thoroughly illuminating its subtle meanings. He also obtained the depths of esoteric teachings. He first opened transformative teachings at Shōjō Kongō-ji on Mount Kegon in Sagami, also presided at Kakuon-ji on Mount Shūbu, and later took charge of Sennyu-ji in the capital. He raised the red banner of Daitō, and those who came to receive vinaya teachings rushed like clouds and streams. The beauty of his reputation reached the imperial crown. He received imperial edict to enter the palace and lecture on the precept sutras. The imperial feelings were greatly pleased. The master passed away on the 16th day of the 8th month of a certain year at age eighty-six. He once lectured on the Three Great Treatises several times and composed commentary volumes that made the doubtful passages and profound meanings of the ancients brilliantly clear. He also wrote "Pure Mind Admonition and Contemplation Commentary," which scholars use as a standard reference. **Biography of Vinaya Master Kakugyō Gen** The vinaya master's religious name was Shōgen, his courtesy name Kakugyō. He was a disciple of Vinaya Master Honmu. He followed National Master Jūtatsu in studying precepts and vinaya, deeply grasping their meaning. He also received secret yoga teachings and additionally studied Kegon. In the fourth year of Kōei (1345) he recruited people and built a kitchen hall at Tōdai-ji. Later he received an invitation to head Gokuraku-ji in Kamakura and also received appointment from the Precept Platform. After residing for two years, the sectarian influence greatly flourished. He finally passed away at Daitsū-ji in the capital. This was the 5th day of the 6th month of the third year of Enbun (1358). His age was fifty-eight.