翻刻
【右丁】
候事
一 同十四丑年八月追鳥狩罷出候
但此《見せ消ち:後|後#1》合隊稽古之節罷出候事
一 同年十月操練出精宜相《見せ消ち:励|励#1》候段被
仰出候事
一 同年十二月当追鳥狩之儀御場被転
手始之所列伍足並別而宜相揃運用
無滞段兼而合隊稽古をも出精致候
儀と被 思召之旨相組一同御賞美被
成下候
【左丁】
但此後合隊稽古之節も御賞美被成下候事
一 文政二卯年閏四月和学指南役手伝勤
被 仰付 御城御番并居役着致#3御免被
成候事
一 同年十月御振合被転和学役付御免
被成是迄精出相勤候段被 仰出候事
一 同三辰年正月頭内藤介右衛門御家老
職被 仰付跡御役小原美濃組に罷成候事
一 同年八月素読所勤被 仰付
御城御番并居役着《振り仮名:致|到ヵ|マヽ》#2御免被成候事
【朱書の系図の線有】
現代語訳
【右丁】
した
一 同十四年(1817年)八月、追鳥狩に参加した
ただし、この後の合隊稽古の時にも参加した
一 同年十月、操練に精進してよく励んでいるとの
お言葉をいただいた
一 同年十二月、今回の追鳥狩において御場が変更されたが、
手始めの所での隊列・足並みが特によく揃い、運用も
滞りなく行われ、かねてより合隊稽古にも精進している
ことと思し召されるとして、所属組一同がお褒めを
いただいた
【左丁】
ただし、この後の合隊稽古の際にもお褒めをいただいた
一 文政二年(1819年)閏四月、和学指南役手伝勤を
仰せ付けられ、御城御番並びに居役着を免除
された
一 同年十月、御都合により和学役付を免除
され、これまで精進してよく勤めたとのお言葉をいただいた
一 同三年(1820年)正月、頭の内藤介右衛門が御家老職を
仰せ付けられた跡を受けて小原美濃組に移った
一 同年八月、素読所勤を仰せ付けられ、
御城御番並びに居役着を免除された
【朱書きの系図の線あり】
英語訳
【Right Page】
(continuation from previous page)
1 In the 8th month of the 14th year (1817), he participated in the toritoi-gari (bird hunting exercise)
Note: He also participated in subsequent joint unit training sessions
1 In the 10th month of the same year, he was commended for
diligently applying himself to military drill
1 In the 12th month of the same year, although the hunting grounds for this toritoi-gari were changed,
the formation and marching at the beginning were particularly well coordinated, operations
proceeded without delay, and as he had been diligent in joint unit training,
his entire unit was praised and commended
【Left Page】
Note: He was also commended during subsequent joint unit training sessions
1 In the intercalary 4th month of Bunpolitsu 2 (1819), he was appointed as assistant instructor
in Japanese studies and was exempted from castle guard duty and residence duty
1 In the 10th month of the same year, due to administrative changes, he was relieved of
his Japanese studies position and was commended for his diligent service up to that point
1 In the 1st month of the 3rd year (1820), when his superior Naitō Kizaemon was appointed
to the position of chief retainer, he was transferred to Obara Mino's unit
1 In the 8th month of the same year, he was appointed to serve at the elementary reading facility
and was exempted from castle guard duty and residence duty
【Red genealogical lines present】