翻刻
黄金水僊 阿蘭陀黄水仙
天保十五甲辰二月十有
八日雨窓一鉢真寫
阿蘭陀水仙ハ月下香(ヤライコウ)ヲ云其刑状似テ
波羅門人参にニヌルリイト草ニ類ス夏開草
葉六辨ノ白花ヲ常ノ水仙ト異リ此ノ黄水仙
ト形状大ニ異リ黄水仙ハ天保九年始テ
来航尤甚重ンズ
現代語訳
黄金水仙 オランダ黄水仙
天保十五年甲辰二月十八日、雨窓にて一鉢を実写
オランダ水仙は月下香(夜来香)のことを言い、その形状は波羅門人参に似て、ニヌルリイ草に類する。夏に開花し、葉は六弁の白花を咲かせ、普通の水仙とは異なる。この黄水仙とは形状が大いに異なる。黄水仙は天保九年に初めて渡来し、非常に珍重されている。
英語訳
Golden Narcissus - Dutch Yellow Daffodil
Sketched from life, one potted specimen at the rain window on the 18th day of the 2nd month of Tenpō 15, Year of the Wood Dragon.
The Dutch narcissus refers to tuberose (night-fragrant flower), and its form resembles Brahmi ginseng and is similar to the ninururii grass. It blooms in summer with six-petaled white flowers on its leaves, differing from ordinary narcissus. This yellow narcissus has greatly different characteristics. The yellow narcissus first arrived in Tenpō 9 and is extremely prized.