日本の仏典を翻刻

コレクション: 大日本仏教全書第6巻

一 仁王護国経疏三巻 - 翻刻

一 仁王護国経疏三巻 - ページ 11

ページ: 11

翻刻

【割書内の「[考]」は四角囲み文字】 【右頁上段】 大王菩薩修_二-護佛果_一爲_レ若_レ此 惣結_二-答上護果義_一也。 護_二般若波羅蜜_一者爲 ̄ナレハ_レ護_二薩婆若十力十八不共法五 眼五分/法(衍歟)法身四無量心一切功德果_一爲_レ若_レ此 廣擧_二其 因_一爲_レ加_二其果_一。欲_レ明_下因無_二別因_一由_レ果故因。果無_二別果_一 由_レ因故果。是故護_レ因卽爲_レ護_レ果。十八不共法等廣擧_二果 德_一。 佛說_レ法時無量人衆皆得_二法眼淨性地信地_一 明_二諸人悟 道_一。法眼淨者小乘見道。初證_二 四諦_一明白。故云。法眼淨_一。今 說_二大乘_一。何以得_二小果_一。說是其一。但受_レ悟不同所得果異。 如_二淨名云_一。佛以_二 一音_一演_二-說法_一。衆生隨_レ類各得_レ解思_レ之。 又釋云。如來布_二慈悲雲_一雨_二實相雨_一。大根大莖受_二其大潤_一。 小根小莖受_二其小潤_一。悟在_二物根_一不_レ在_レ法。《割書:云云》性地者卽 十解以上。信地十信以下也。 有_二百千人_一皆得_二大空菩薩大行_一 初地以上二空增長 ̄シテ心 冥(カナヘハ)_二大寂_一名_二大空_一。大行者初地以上八萬四千諸度也。 【右頁下段】 《題:仁王護國經疏卷中》 仁王護國般若波羅密經菩薩敎化品第三 白_レ佛言世尊護十地行菩薩云何行可_レ行云何行化_二衆生_一 以_二何相衆生_一可_レ化 前品依_レ空護_二佛果_一卽方便 ̄カ實相(也)。 此品依_二 五忍十地_一化_二衆生_一卽實智 ̄カ方便(也)。故言_二敎化品_一。 此品中二。初問後答。問中云何行可行也《割書:[考]也恐|■【者】歟》問_丁何等 行法可_丙依_レ之修行成_二 十地_一得_乙自行_甲。第二云何行化衆生 者。問_下菩薩外化用_二何等法_一化_中衆生_上。第三以何相衆生可_レ 化者。問_二所化衆生體相_一。 佛言大王五忍是菩薩法 以下答_二前問_一。分爲_二 三段_一。五忍 是菩薩法 ̄ヨリ十四忍具足迄。第一自利 ̄ノ問 ̄ヲ答 ̄フ。白佛言云 何菩薩本業淸淨 ̄ヨリ諸鬼神現身修行迄。第二外化行 ̄ヲ答。 佛告大王汝先言 ̄ヨリ品終迄。第三問 ̄ニ答 ̄フ。 伏忍上中下信忍上中下順忍上中下無生忍上中下寂 滅忍上下名爲_三諸佛菩薩修_二般若波羅蜜_一 是五忍略說 也。伏忍得_レ聖方便行。信忍入_レ聖初門。順忍順_二無生_一近緣。 【左頁上段】 無生忍向_レ果功能。寂滅忍 ̄ハ因果合說。伏忍上中下者。習 忍 ̄ハ下。性忍 ̄ハ中。道種忍 ̄ハ上。位在_二 三賢_一。信忍上中下者。 初地下。二地中。三地上。順忍上中下者。四地下。五地中。 六地上。無生忍上中下者。七地下。八地中。九地上。寂滅 忍上下者。十地下。佛地上。《割書:云云》 善男子初發_二相信_一恆河沙衆生修_二-行伏忍_一於_二 三寶中_一生_二 習種性十心_一信心精進心念心慧心定心施心戒心護心 願心廻向心是爲_三菩薩能少分化_二衆生_一已超_二-過二乘_一 一 切善地一切諸佛長養十心爲_二聖胎_一也 善男子下廣分_二- 別十四忍_一。開_二 五忍_一爲_二 十四忍_一。明_二習種姓_一名_二習忍_一。位十 解也。疏云。於三寶中生習種姓者。三寶道理卽是果法。立 志遠大。故不_レ怯_二-弱於三寶_一。懃策勵卽是信_二-習一切種智_一 之本性十信。超過二乘地者。此是大乘解故過_二 二乘_一。成_二 大乘法身_一種子。名爲_二聖胎_一也。下忍也。 次第起於_二乾慧性種性_一有_二 十種心_一所謂四意止身受心法 不淨苦無常無我也三意止三善根慈施惠也三意止所謂 三世過去因忍現在因果忍未來果忍也 第二明_二 中忍 【左頁下段】 性種姓_一文三。初表_二性種性十心_一。所《割書:[考]所上疑當|有二之字》謂下正列_二 十心_一是《割書:[考]是上恐脫|三之字歟》菩薩下明_二 中忍功能_一。次第起乾惠者。小 乘法中。習種之外前別有_二乾惠地_一。未_レ得_二理解潤_一レ心故。今 此對_二初地眞解_一名_二種性_一爲_二乾惠地_一也。四意止卽四念處 思_レ之。三意止卽三善根。貪嗔癡三毒 ̄ヲ對治。今列_二嗔貪癡_一 思_レ之。三意止 ̄ハ三世兩重十二因緣。過去因忍者。過去無 明行。現在因果忍者。現在三因五果。未來果忍者。未來 生老死。圖云 一無明支┬第六相應主獨行也。不共無明也。通_二種現_一     │唯分別煩惱也。能引支也。 二行支─┴第六相應善不善思心所也。通_二種現_二唯惣      報業也。亦非_二順現受業_一。 三識支─┬當來可_レ生_二第八識_一羸劣無記種子也。 四名識支┤當來可_レ生_下除_二識六處觸受_一餘五蘊諸法_上。     │羸劣無記種子。名者非色四蘊也。色者第     │一色蘊也。所引支也。 五六處支┤當來可_レ生_二眼等六根_一羸劣無記種子也。

現代語訳

【割書内の「[考]」は四角囲み文字】 【右頁上段】 大王よ、菩薩が仏果を修護するのはこのためである 総じて上の護果義を結び答える。 般若波羅蜜を護るとは、薩婆若・十力・十八不共法・五眼・五分法身・四無量心・一切功徳果を護るためである 広くその因を挙げて、その果を加える。因に別の因がないことを明かそうと欲し、果によって因となる。果に別の果がないのは、因によって果となるからである。それ故に因を護ることが即ち果を護ることである。十八不共法等は広く果徳を挙げる。 仏が法を説いた時、無量の人々がみな法眼浄・性地・信地を得た 諸人の悟道を明かす。法眼浄とは小乗の見道である。初めて四諦を証し明白である。故に「法眼浄」と云う。今大乗を説くのに、なぜ小果を得るのか。説くことは一つであるが、ただ悟りを受けることが異なり、得る果が異なるのである。浄名経に云うように、「仏は一音で法を演説し、衆生は類に随って各々理解を得る」と考えよ。また釈して云う。如来は慈悲の雲を布き、実相の雨を降らす。大きな根と大きな茎は大きな潤いを受ける。小さな根と小さな茎は小さな潤いを受ける。悟りは物の根にあり法にはない。《割書:云云》性地とは即ち十解以上である。信地は十信以下である。 百千人がみな大空・菩薩大行を得た 初地以上で二空が増長し、心が大寂に冥合することを「大空」と名づける。大行とは初地以上の八万四千の諸度である。 【右頁下段】 《題:仁王護国経疏巻中》 仁王護国般若波羅密経菩薩教化品第三 仏に白して言う。「世尊よ、十地行を護る菩薩は、いかに行じるべきか、いかに行じて衆生を化するか、いかなる相の衆生を化すべきか」 前品では空に依って仏果を護った、即ち方便が実相である。この品では五忍十地に依って衆生を化する、即ち実智が方便である。故に「教化品」と言う。この品の中で二つに分かれる。初めに問い、後に答える。問の中の「いかに行じるべきか」《割書:[考]也恐らく者か》とは、いかなる行法に依ってこれを修行し十地を成就して自行を得るかを問う。第二の「いかに行じて衆生を化するか」とは、菩薩の外化にいかなる法を用いて衆生を化するかを問う。第三の「いかなる相の衆生を化すべきか」とは、所化の衆生の体相を問う。 仏が言う。「大王よ、五忍は菩薩法である」 以下で前の問に答える。三段に分ける。「五忍は菩薩法である」から「十四忍具足」まで。第一に自利の問に答える。「仏に白して言う、いかに菩薩の本業清浄」から「諸鬼神現身修行」まで。第二に外化行を答える。「仏告大王汝先言」から品の終わりまで。第三の問に答える。 伏忍上中下・信忍上中下・順忍上中下・無生忍上中下・寂滅忍上下を、諸仏菩薩が般若波羅蜜を修すると名づける これは五忍の略説である。伏忍は聖を得る方便行である。信忍は聖に入る初門である。順忍は無生に順う近縁である。 【左頁上段】 無生忍は果に向かう功能である。寂滅忍は因果合説である。伏忍上中下とは、習忍が下、性忍が中、道種忍が上である。位は三賢にある。信忍上中下とは、初地が下、二地が中、三地が上である。順忍上中下とは、四地が下、五地が中、六地が上である。無生忍上中下とは、七地が下、八地が中、九地が上である。寂滅忍上下とは、十地が下、仏地が上である。《割書:云云》 善男子よ、初めて相信を発し、恒河沙の衆生が伏忍を修行し、三宝の中で習種性十心を生ずる。信心・精進心・念心・慧心・定心・施心・戒心・護心・願心・回向心である。これを菩薩がよく少分の衆生を化し、すでに二乗・一切善地を超過したとする。一切諸仏は十心を長養して聖胎とする 「善男子」以下で広く十四忍を分別する。五忍を開いて十四忍とする。習種姓を明かして「習忍」と名づける。位は十解である。疏に云う。三宝の中で習種姓を生ずるとは、三宝の道理は即ちこれ果法である。志を立てること遠大である。故に三宝に対して怯弱でない。勤めて策励するのは即ち一切種智を信習する本性十信である。二乗地を超過するとは、これは大乗の解であるから二乗を過ぎる。大乗法身の種子を成ずる。これを「聖胎」と名づける。下忍である。 次第に乾慧性種性を起こし、十種心がある。いわゆる四意止(身・受・心・法の不浄・苦・無常・無我なり)、三意止(三善根の慈・施・慧なり)、三意止(いわゆる三世の過去因忍・現在因果忍・未来果忍なり)である 第二に中忍を明かす。 【左頁下段】 性種姓の文は三つに分かれる。初めに性種性十心を表す。「所《割書:[考]所の上に二の字があるべきか》謂」以下で正しく十心を列挙する。「是《割書:[考]是の上に三の字が脱けているか》菩薩」以下で中忍の功能を明かす。次第に乾慧を起こすとは、小乗法の中では、習種の外に前に別に乾慧地がある。未だ理解で心を潤すことを得ないからである。今これは初地の真解に対して、種性を「乾慧地」と名づけるのである。四意止は即ち四念処である、これを考えよ。三意止は即ち三善根である。貪瞋痴の三毒を対治する。今瞋貪痴を列挙する、これを考えよ。三意止は三世両重の十二因縁である。過去因忍とは、過去の無明行である。現在因果忍とは、現在の三因五果である。未来果忍とは、未来の生老死である。図に云う 一無明支┬第六相応主独行なり。不共無明なり。種現に通ず     │唯分別煩悩なり。能引支なり。 二行支─┴第六相応善不善思心所なり。種現に通ず、唯総      報業なり。また順現受業に非ず。 三識支─┬当来生ずべき第八識の羸劣無記種子なり。 四名識支┤当来生ずべき識六処触受を除く余の五蘊諸法。     │羸劣無記種子。名とは非色四蘊なり。色とは第     │一色蘊なり。所引支なり。 五六処支┤当来生ずべき眼等六根の羸劣無記種子なり。

英語訳

【The "[考]" in split writing are enclosed in square frames】 【Upper section of right page】 Great King, bodhisattvas cultivate and protect Buddha-result for this reason—Generally concluding and answering the meaning of protecting result above. Protecting prajñāpāramitā is for protecting sarvajñā, ten powers, eighteen exclusive dharmas, five eyes, five-part dharma-body, four immeasurable minds, all merit-results—Extensively raising its causes to enhance its results. Wishing to clarify that causes have no separate causes, they become causes through results. Results have no separate results because they become results through causes. Therefore protecting causes is precisely protecting results. The eighteen exclusive dharmas etc. extensively raise result-virtues. When Buddha taught the dharma, immeasurable multitudes all attained dharma-eye purity, nature-ground, faith-ground—Clarifying various people's enlightenment. Dharma-eye purity is the path of seeing in the Lesser Vehicle. Initially realizing the four truths clearly, hence called "dharma-eye purity." Now teaching the Great Vehicle, why do they attain small results? The teaching is one, but receiving awakening differs, so the results attained differ. As the Vimalakīrti Sutra states: "Buddha proclaims dharma with one voice, sentient beings each gain understanding according to their type"—consider this. Also explaining: The Tathāgata spreads clouds of compassion and rains the rain of true characteristics. Large roots and large stems receive great moisture. Small roots and small stems receive small moisture. Awakening lies in the roots of beings, not in the dharma. 《Split writing: etc.》 Nature-ground means from the ten understandings upward. Faith-ground is the ten faiths downward. Hundreds of thousands of people all attained great emptiness, bodhisattva great practice—From the first ground upward, the two emptinesses increase and the mind merges with great tranquility, called "great emptiness." Great practice means the eighty-four thousand degrees from the first ground upward. 【Lower section of right page】 《Title: Commentary on the Benevolent Kings Sutra, Middle Volume》 Benevolent Kings Prajñāpāramitā Sutra, Chapter Three: Bodhisattva Teaching and Transformation Addressing the Buddha: "World-Honored One, how should bodhisattvas who protect the ten-ground practices practice? How should they practice to transform sentient beings? What characteristics of sentient beings should be transformed?"—The previous chapter relied on emptiness to protect Buddha-result, which is skillful means being true characteristics. This chapter relies on the five forbearances and ten grounds to transform sentient beings, which is true wisdom being skillful means. Hence called "Teaching and Transformation Chapter." This chapter divides into two: first questions, then answers. In the questions, "how should they practice?" 《Split writing: [note] "ya" probably should be "sha"》 asks what dharma practices should be relied upon for cultivation to accomplish the ten grounds and attain self-practice. The second, "how should they practice to transform sentient beings?" asks what dharmas bodhisattvas should use in external transformation to transform sentient beings. The third, "what characteristics of sentient beings should be transformed?" asks about the essence and characteristics of sentient beings to be transformed. Buddha said: "Great King, the five forbearances are bodhisattva dharmas"—From below answering the previous questions. Divided into three sections. From "The five forbearances are bodhisattva dharmas" to "fourteen forbearances complete"—first answering the self-benefit question. From "Addressing Buddha: how is bodhisattva fundamental practice pure" to "various spirits and deities manifest bodies to practice"—second answering external transformative practices. From "Buddha told Great King, your previous words" to the end of the chapter—third answering the question. Forbearance of submission upper-middle-lower, forbearance of faith upper-middle-lower, forbearance of compliance upper-middle-lower, forbearance of non-arising upper-middle-lower, forbearance of tranquil extinction upper-lower are called all buddhas and bodhisattvas cultivating prajñāpāramitā—This is the abbreviated explanation of the five forbearances. Forbearance of submission is skillful means practice for attaining sagehood. Forbearance of faith is the initial gate for entering sagehood. Forbearance of compliance is the proximate condition for according with non-arising. 【Upper section of left page】 Forbearance of non-arising is the capacity directed toward result. Forbearance of tranquil extinction combines cause and result in explanation. Forbearance of submission upper-middle-lower: habitual forbearance is lower, nature forbearance is middle, path-seed forbearance is upper. The position is in the three worthies. Forbearance of faith upper-middle-lower: first ground is lower, second ground is middle, third ground is upper. Forbearance of compliance upper-middle-lower: fourth ground is lower, fifth ground is middle, sixth ground is upper. Forbearance of non-arising upper-middle-lower: seventh ground is lower, eighth ground is middle, ninth ground is upper. Forbearance of tranquil extinction upper-lower: tenth ground is lower, Buddha-ground is upper. 《Split writing: etc.》 Good sons, initially arousing characteristic faith, Ganges sands of sentient beings cultivate forbearance of submission, generating habitual seed-nature ten minds within the Three Jewels: faith-mind, diligence-mind, mindfulness-mind, wisdom-mind, concentration-mind, giving-mind, precept-mind, protection-mind, vow-mind, dedication-mind. This enables bodhisattvas to transform a small portion of sentient beings, having already transcended the two vehicles and all good grounds. All buddhas nourish the ten minds as the sacred embryo—From "Good sons" below, extensively differentiating the fourteen forbearances. Opening the five forbearances into fourteen forbearances. Clarifying habitual seed-nature, called "habitual forbearance." The position is the ten understandings. Commentary states: Generating habitual seed-nature within the Three Jewels means the principles of the Three Jewels are precisely result-dharmas. Establishing aspirations is far-reaching. Therefore not timid or weak toward the Three Jewels. Diligent encouragement is precisely the fundamental nature of ten faiths that believes and practices all-seed wisdom. Transcending the two-vehicle grounds means this is Great Vehicle understanding, hence surpassing the two vehicles. Accomplishing Great Vehicle dharma-body seeds is called "sacred embryo." This is lower forbearance. Next sequentially arising dry wisdom nature seed-nature, having ten kinds of minds: the so-called four foundations of mindfulness (body, feelings, mind, dharmas—impurity, suffering, impermanence, non-self), three foundations of mindfulness (three good roots—loving-kindness, giving, wisdom), three foundations of mindfulness (namely the three times—past cause forbearance, present cause-effect forbearance, future result forbearance)—Second, clarifying middle forbearance 【Lower section of left page】 The text on nature seed-nature divides into three parts. First expressing nature seed-nature ten minds. From "namely《Split writing: [note] above "namely" should probably have the character "two"》" below, correctly listing the ten minds. From "these《Split writing: [note] above "these" probably missing the character "three"》 bodhisattvas" below, clarifying the function of middle forbearance. Sequentially arising dry wisdom means in Lesser Vehicle dharma, outside habitual seeds there is separately a prior dry wisdom ground. Because one hasn't yet attained theoretical understanding to moisten the mind. Now this, in contrast to the true understanding of the first ground, calls seed-nature "dry wisdom ground." The four foundations of mindfulness are precisely the four mindfulness practices—consider this. The three foundations of mindfulness are precisely the three good roots. They counter the three poisons of greed, hatred, and delusion. Now listing hatred, greed, delusion—consider this. The three foundations of mindfulness are the twelve-link dependent origination of three times and two layers. Past cause forbearance refers to past ignorance and formations. Present cause-effect forbearance refers to present three causes and five results. Future result forbearance refers to future birth, aging, and death. The diagram states: First ignorance link┬Sixth consciousness associated, primary independent action. Unshared ignorance. Pervades both seed and manifest          │Only discriminating afflictions. Capable-drawing link. Second formations link─┴Sixth consciousness associated good and unwholesome mental factors of volition. Pervades both seed and manifest, only general            karmic retribution. Also not karma for present experience. Third consciousness link─┬Future-to-be-born eighth consciousness weak and morally neutral seeds. Fourth name-form link┤Future-to-be-born five-aggregate dharmas excluding consciousness, six sense-fields, contact, and feeling.           │Weak morally neutral seeds. Name refers to the four non-form aggregates. Form refers to the           │first form aggregate. Drawn links. Fifth six sense-fields link┤Future-to-be-born eye and other six sense-faculties' weak morally neutral seeds.