「会津若松市デジタルアーカイブ」公開資料を翻刻

コレクション: 諸士系譜

諸士系譜 巻之61 と之部4 - 翻刻

諸士系譜 巻之61 と之部4 - ページ 11

ページ: 11

翻刻

【右丁】   仕候    但此度壱度右御用として    江戸表へ罷登候事 一 同四《割書:卯》年五月為勤番江戸表江   罷登候所同十月不調法之儀有   之御役儀被 召上候ニ付早速罷   下候事 一 元禄元《割書:辰》年六月神尾六右衛門   組へ入 御城御番相勤候事 一 同二《割書:巳》年二月為勤番江戸表へ 【左丁】   罷登同九月罷下候事 一 同年十月為御用金之拾両連   々貯置候乍少分此節差上度   旨被任願候事 一 同五《割書:申》年二月願之通忰助   七郎御番代被 仰付候事 一 同七《割書:戌》年八月十三日六拾五歳ニ   而病死法名享山元公居士導   師龍淵山紫雲寺葬所大   窪山

現代語訳

【右丁】   勤めた    ただし、この度一度右の御用として    江戸表へ上った事 一、同四年卯年五月、勤番のため江戸表へ上ったところ、同十月に不調法の儀があり、御役儀を召し上げられたため、早速下った事 一、元禄元年辰年六月、神尾六右衛門組へ入り、御城御番を相勤めた事 一、同二年巳年二月、勤番のため江戸表へ 【左丁】   上り、同九月に下った事 一、同年十月、御用金の拾両を度々貯え置いていたが、少ない分ながら、この節差し上げたい旨を願い任された事 一、同五年申年二月、願いの通り息子助七郎が御番代を仰せ付けられた事 一、同七年戌年八月十三日、六十五歳で病死、法名は享山元公居士、導師は龍淵山紫雲寺、葬所は大窪山

英語訳

[Right page]   he served his duties.    However, this time he went up to Edo once for the aforementioned official business. 1. In the fifth month of Jōkyō 4 (1687), year of the rabbit, he went up to Edo for guard duty, but in the tenth month of the same year, due to some misconduct, his official position was revoked and he promptly returned. 1. In the sixth month of Genroku 1 (1688), year of the dragon, he joined Kamio Rokuemon's unit and served castle guard duty. 1. In the second month of Genroku 2 (1689), year of the snake, he went up to Edo for guard duty [Left page]   and returned in the ninth month of the same year. 1. In the tenth month of the same year, regarding the ten ryō he had repeatedly saved for official use, though it was a small amount, his request to contribute it at this time was approved. 1. In the second month of Genroku 5 (1692), year of the monkey, as requested, his son Sukeshichirō was appointed as guard substitute. 1. On the thirteenth day of the eighth month of Genroku 7 (1694), year of the dog, he died of illness at the age of sixty-five. His posthumous Buddhist name was Kyōzan Genkō Koji, the officiating priest was from Ryūen-zan Shiun-ji temple, and he was buried at Ōkubo-yama.