日本の仏典を翻刻

コレクション: 大日本仏教全書第20巻

一 最勝問答抄十巻 - 翻刻

一 最勝問答抄十巻 - ページ 48

ページ: 48

翻刻

【九六頁】 【上段】  義遂業無爲成滿。珍重不可○○○○              堯慶實淳《割書:春秋 二十有二|戒﨟 十一》 【左頁】 大正六年十月二十日印刷 大正六年十月廿五日發行     《割書:(非賣品)》            佛書刊行會編纂         右代表者《割書:會  長|文學博士》南條文雄         發行者    小島棟吉                 《割書:東京市小石川區林町二十番地》         印刷者    齋藤章達                 《割書:東京市日本橋區兜町二番地》         印刷所    東京印刷株式會社                 《割書:東京市日本橋區兜町二番地》         發行所    佛書刊行會                 《割書:東京市小石川區林町二十番地》

現代語訳

【九六頁】 【上段】 義は業を遂げ、無為は成満す。珍重、○○○○すべからず              堯慶実淳(春秋二十二、戒臘十一) 【左頁】 大正六年十月二十日印刷 大正六年十月二十五日発行     (非売品)            仏書刊行会編纂         右代表者(会長 文学博士)南條文雄         発行者    小島棟吉                (東京市小石川区林町二十番地)         印刷者    斎藤章達                (東京市日本橋区兜町二番地)         印刷所    東京印刷株式会社                (東京市日本橋区兜町二番地)         発行所    仏書刊行会                (東京市小石川区林町二十番地)

英語訳

【Page 96】 【Upper section】 The meaning accomplishes the work, and the unconditioned reaches perfect fulfillment. Most precious, cannot be ○○○○              Gyōkei Jitsujun (Age 22, Ordination years 11) 【Left page】 Printed: October 20th, Taishō 6 (1917) Published: October 25th, Taishō 6 (1917)     (Not for sale)            Compiled by Buddhist Books Publishing Association         Representative (President, Doctor of Literature) Nanjō Bunyū         Publisher    Kojima Munekichi                (20 Hayashi-chō, Koishikawa Ward, Tokyo City)         Printer    Saitō Shōtatsu                (2 Kabuto-chō, Nihonbashi Ward, Tokyo City)         Printing House    Tokyo Printing Company                (2 Kabuto-chō, Nihonbashi Ward, Tokyo City)         Publisher    Buddhist Books Publishing Association                (20 Hayashi-chō, Koishikawa Ward, Tokyo City)