← 前のページ
ページ 15 / 140
次のページ →
翻刻
豹(へう)かたちねこの
大成がことし
白きおもて
まるきかしら
わけて毛を
むくむ
虎(とら)
千里の竹林
にすんで
風を生ずか
ける事矢の
ごとし大うしの
ごとしのこぎりの
きばありこゑらいの
ごとし白虎なり
現代語訳
豹(ひょう)は姿が猫の
大型のようであり
白い面
丸い頭
特に毛が
ふさふさしている
虎(とら)は
千里の竹林
に住んで
風を起こし駆
ける事は矢の
ようである。大牛の
ようで、のこぎりの
ような牙があり、声は雷の
ようである。白虎である。
英語訳
The leopard (hyō) has the appearance of a
large cat
with a white face
and round head
its fur is especially
thick and fluffy
The tiger (tora)
lives in bamboo forests
extending a thousand ri
and when it runs
creating wind, it is like
an arrow. It is like a great ox,
with saw-like
fangs, and its voice is like
thunder. It is a white tiger.