← 前のページ
ページ 1 / 48
次のページ →
翻刻
【この資料にはくずし字認識AI「miwo」が生成した翻刻文が添付されています。「OCR」タブからご確認ください。】
【凡例】
【助詞の「者・江・而・与」は漢字のまま入力した。】
【原文の片仮名はカタカナを入力した。フォント大きさは本文と同じにした。】
【年号十二支の入力は、本文と同じフォント大きさにした。】
諸士系譜 百四十九
【「学■」は、巻三十五で学校と読める。】
現代語訳
【この資料にはくずし字認識AI「miwo」が生成した翻刻文が添付されています。「OCR」タブからご確認ください。】
【凡例】
【助詞の「者・江・而・与」は漢字のまま入力した。】
【原文の片仮名はカタカナを入力した。フォント大きさは本文と同じにした。】
【年号十二支の入力は、本文と同じフォント大きさにした。】
諸士系譜 百四十九
【「学■」は、巻三十五で学校と読める。】
英語訳
[This document includes transcribed text generated by the cursive character recognition AI "miwo". Please check the "OCR" tab for confirmation.]
[Legend/Editorial Notes]
[The particles "者・江・而・与" are entered as kanji characters as they appear in the original.]
[Katakana in the original text is entered as katakana. Font size is kept the same as the main text.]
[Era names and zodiac characters are entered in the same font size as the main text.]
Genealogies of Retainers, Volume 149
[The character "学■" can be read as "学校" (school) in Volume 35.]