翻刻
別埒阿利安設(ベレアリヤンセ)戦記
第一 勿能(ウエーネン)の会 《割書:吉雄宜|青地盈》全訳
高橋景保校
千八百十四年《割書:我文化十|一年甲戌》第五月三十日同盟の諸国の
軍既にボナバルテを把理斯(ハレイス)に討て之に捷ち凱旋し
彼を執へてヱルバ島《割書:意太里亜|の属島》に流竄しローテウェーキ
第十八世王を再その国王に即かしめ諸国始て拂郎
察に和睦し諸国の軍士各本国に帰り万民安
現代語訳
ベレアリアンス戦記
第一 ウィーン会議 吉雄宜・青地盈 完全翻訳
高橋景保 校訂
1814年(我が国の文化11年甲戌)5月30日、同盟諸国の軍隊は既にボナパルテをパリで撃破してこれに勝利し、凱旋して彼を捕らえ、エルバ島(イタリアの属島)に流刑とし、ルイ18世王を再びその国王として即位させ、諸国は初めてフランスと和睦し、諸国の軍士はそれぞれ本国に帰り、万民は安泰となった。
英語訳
The Bellealliance War Chronicles
Chapter 1: The Congress of Vienna Complete translation by Yoshio Yoshi and Aochi Mitsu
Edited by Takahashi Kageyasu
In 1814 (the 11th year of Bunka, year of the Wood Dog in our country), on May 30th, the armies of the allied nations had already defeated Bonaparte in Paris, achieved victory over him, returned triumphant and captured him, exiled him to the island of Elba (a dependency of Italy), reinstated Louis XVIII as king of that country, the nations made peace with France for the first time, the soldiers of the various nations each returned to their home countries, and all the people found peace.