みんなで翻刻ver1

コレクション: STAGE8

護法新論 二編 下 - 翻刻

護法新論 二編 下 - ページ 14

ページ: 14

翻刻

アリ。渠レ今ハ無蒙気ヲ以テ談スル故ニ。随テ之ヲ破スルニ。マタ 無蒙気ヲ以テス。然レトモ此次ニニ峯ノ高距ヲ論シテ。然 ̄ニ地面 有_ニ蒙気 ̄ノ差_一。此所_レ推断難_ニ密合_一。不_レ過_レ得_ニ其大約_一耳ト云ヘリ。渠 レ若シカク気差ヲ以テセハ。予ハマタ前編ノ説ヲモテ駁スヘシ。カク ノ如クナルトキハ。渠カ妄説遁ルヽニ地ナカラン耳。  《割書:第三|証》談天云。昔 ̄シ阿爾蘭国【四文字の右側に細い長方形】都伯休【ニ文字の右側に細い長方形】之地 ̄ニ。有_レ人曰_ニ煞特拉_一。乗_ニ  気球_一上升 ̄ス。風吹過_レ海 ̄ヲ。近_ニ威勒士【三文字の右側に細い長方形】 ̄ニ_一。球忽下墜 ̄シテ。将_レ入_レ海 ̄ニ時。日已 ̄ニ昏 ̄ー   黒。急去_ニ藤床中之石 ̄ヲ_一。復上升 ̄シテ至_ニ極高 ̄ニ_一。仍見_ニ太陽 ̄ヲ_一。行至_ニ威勒士【三文字の右側に細い長方形】 ̄ニ_一。  乃下墜 ̄シテ至_レ地 ̄ニ。再見_ニ日入_一。此亦地非_ニ平面_一之証也。コレ日輪地平ニ  入リテ昏黒【左ルビ:クラシ】ナルニ。気球ニ乗シ。極テ高ク空中ニ上升セシカハ。  再ヒ太陽ヲ見ル既而地上ニ下ルニ又日入スルヲ見ル然ルトキハ地ハ  球円ニシテ平面ナラサルノ証トナリ 是マタ大ニ然ラス已ニ汝カ説ニ是アリ慱物新扁一《割書:四十|六丁》云日月重 見者乃空中湿気凝結如_レ鏡一鏡照_ニ一象_一十鏡照_ニ十象_一理所_ニ必 然_一無_レ足_ニ深怪_一コレ日輪ノ並ヒ現スルコトアルモノハ空中数層気凝結 シテ玻璃鏡ノ如クナルニ日影ノ卬スルナリ深ク怪ムヘキモノニ非ス トナリ又次ノ文ニ日再午 ̄スル者 ̄ハ日側復中之謂 ̄也乃 ̄チ浮雲遮掩真_ニ 日_一下民不_レ見_ニ其体_一是時当中適有_ニ湿気明結_一遂接_ニ照日体之 象_一仰而望_レ之宛若_三正午在_ニ天心_一 ̄云_云コレ日輪一タヒ没シテマタ天 中還復シテ見ユルコトアリ是亦凝気ノ所由ナリト云《割書:コレ此日|輪凝気》

現代語訳

(前頁からの続き)洋説にある。彼らは今、蒙気(大気差)なしとして論ずるゆえに、随ってこれを論破するにも、また蒙気なしとして論ずる。しかしながら、この次に山峰の高さと距離を論じて、「地面には蒙気の差(大気差)があり、この推断は精密には合致しがたく、その大まかな概算を得るにすぎない」と言っている。彼らがもしそのように気差(大気差)を用いるならば、私はまた前篇の説をもって論駁すべきである。このようであるならば、彼らの妄説は逃れる余地がないであろう。 【第三証】『談天』(談天)に云う。昔、アイルランド国ダブリン(都伯休)の地に、サットラ(煞特拉)という人がいた。気球に乗って上昇した。風が吹いて海を越え、ウェールズ(威勒士)の近くに至った。気球が忽ち下墜して海に入ろうとした時、日はすでに昏くなっていた。急ぎ藤の床の中の石(バラスト)を取り除き、再び上昇して極めて高い所に至ったところ、なお太陽を見ることができた。ウェールズに至って、そこで下墜して地に降りると、再び日の入りを見た。これもまた地が平面でない証拠である、と。 これは、日輪が地平に入って暗くなった時に、気球に乗り、極めて高く空中に上昇したので、再び太陽を見た。やがて地上に降りると、また日の入りを見た。そうであれば、地は球円にして平面でないことの証拠となる、というものである。 これもまた大いに然らず。すでに汝の説の中にこれがある。『博物新編』第一(四十六丁)に云う。「日月が重ねて現れるのは、すなわち空中の湿気が凝結して鏡のようになり、一鏡が一像を照らし、十鏡が十像を照らす、理の必然であり、深く怪しむに足りない」と。これは、日輪が並んで現れることがあるのは、空中に幾重もの気が凝結して玻璃鏡(ガラス鏡)のようになり、日の影が映じるのであり、深く怪しむべきものではない、ということである。 また次の文に、「日が再び正午になるというのは、日がいったん傾いてまた中天に戻ることを言う。すなわち浮雲が真の日を遮り隠して、下の民はその本体を見ない。この時、中天に当たってちょうど湿気の明るく凝結したものがあり、ついに日の本体の像を照らし映じて、仰ぎ望めばまさに正午に天心にあるがごとし」云々。これは、日輪がいったん没してまた天中に還り復して見えることがある、これもまた凝気によるものなり、と言う。(これはこの日輪凝気……)

英語訳

(Continuing from the previous page) This exists in the Western theory. Since they now argue without invoking atmospheric refraction (mōki), I likewise refute them without invoking atmospheric refraction. However, in the next section, when discussing the height and distance of mountain peaks, they state that "there is atmospheric differential refraction on the ground surface, making it difficult for such inferences to correspond precisely, and one can obtain only a rough approximation." If they were to employ such atmospheric refraction, I would once again refute them using the arguments of the previous volume. In such a case, their erroneous theory would have no ground left to retreat to. **[Third Proof]** The book *談天* (談天, "Discourse on the Heavens") states: Long ago, in the land of Dublin (都伯休) in Ireland (阿爾蘭国), there was a man called Sadtola (煞特拉). He ascended in a hot air balloon. The wind blew him across the sea toward Wales (威勒士). When the balloon suddenly began to descend and was about to fall into the sea, the sun had already grown dark. He quickly removed the ballast stones from the basket, rose again to an extremely great height, and was again able to see the sun. Upon reaching Wales and descending to the ground, he once again witnessed the sun setting. This too is proof that the earth is not a flat surface. That is to say: when the sun had sunk below the horizon and it had grown dark, he boarded a balloon and ascended to a great height in the sky, whereupon he saw the sun again. When he later descended to the ground, he witnessed the sun setting once more. From this, it is argued, we have proof that the earth is spherical and not flat. However, this too is greatly mistaken. Already within your own writings this matter is addressed. The *Hakubutsu Shinpen* (博物新編, "New Compilation of Natural Philosophy"), Volume One (folio 46), states: "When the sun or moon appears doubled, it is because moisture condensed in the air forms a mirror-like surface; one mirror reflects one image, ten mirrors reflect ten images — this is a necessary consequence of natural principle and need not cause great wonder." That is to say, when the sun appears to show multiple images side by side, this is because layers of condensed air in the sky form surfaces like glass mirrors, and the sun's image is reflected in them; it is not something that need cause great amazement. Furthermore, the following passage in the same text states: "When the sun appears at noon a second time, this refers to the sun having declined and then returning to the center of the sky. Floating clouds conceal and cover the true sun so that people below cannot see its body. At this time, there happens to be moisture that has condensed brightly at the center of the sky, which then reflects and projects the image of the sun's body, so that looking up it appears exactly as if the sun is at the zenith at true noon," and so forth. This is to say: there are occasions when the sun, having once set, appears to return and be seen again in the middle of the sky — and this too, it is claimed, is caused by condensed atmospheric vapor. (This is the matter of the sun and condensed air...)