翻刻!べらぼう関連資料

コレクション: その他の草双紙

通増安宅関 - 翻刻

通増安宅関 - ページ 2

ページ: 2

翻刻

《題:通増安宅ノ関》 全 【通増安宅関】 【とふりますあたかのせき/とおりますあたかのせき】 【べらぼう第十九話、鶴屋が開いて見ていた本。大田南畝の草双紙の評判記で上々吉と評価されている】 【板元:いせ治、伊勢屋治助】 【柱題:あたかの】 【画:鳥居清長】 【天明元年 1781】 【草双紙】 【翻刻!草双紙の世界>NDL鳥居清長にもあります】#1 【鳥居清長のコレクションと同じ資料でもつまらないので刷りの違うものを登録しなおしました】

現代語訳

《題:通増安宅ノ関》 全 【通増安宅関】 【とうりますあたかのせき】 【べらぼう第十九話で、鶴屋が開いて読んでいた本。大田南畝の草双紙評判記では「上々吉」と高く評価されている】 【版元:伊勢治、伊勢屋治助】 【柱題:あたかの】 【画:鳥居清長】 【天明元年 1781年】 【草双紙】 【翻刻!草双紙の世界>国立国会図書館の鳥居清長コレクションにも所蔵されています】 【鳥居清長コレクションと同じ資料では面白くないので、刷りの異なるものを新たに登録し直しました】

英語訳

《Title: Tōrimasu Ataka no Seki》 Complete 【Tsūmasu Ataka no Seki】 【tōrimasu ataka no seki】 【The book that Tsuruya was reading in Episode 19 of "Berabō." It was highly rated as "jōjōkichi" (excellent) in Ōta Nanpo's critique of kusazōshi】 【Publisher: Ise-ji, Iseya Jisuke】 【Running title: Ataka no】 【Illustrations: Torii Kiyonaga】 【Tenmei 1, 1781】 【Kusazōshi (illustrated storybook)】 【Transcription! The World of Kusazōshi > Also available in the National Diet Library's Torii Kiyonaga collection】 【Since having the same material as the Torii Kiyonaga collection would be uninteresting, we have re-registered a different printing】