翻刻
【以下表組】
【右丁】
【一段目】
十一世
《割書:十世鐸|長子》淵
十一世
《割書:十世応祥|第三子》績
【二段目】
十二世
桐《割書:子鳳|秀才》
楫《割書:済川|秀才》
十二世
元鳳《割書:君儀|秀才》
元竜《割書:君雲|秀才》
元麟《割書:君瑞|秀才》
【左丁】
鄭氏原福建福州府長楽県人十三世共五十七人
【一段目】
一世
始祖義才《割書:元橋|長史》
【二段目】
二世
長《割書:升橋|通事》
智《割書:明橋|通事》
【三段目】
三世
傑《割書:峻橋|通事》
彬《割書:適橋|通事》
【四段目】
四世
玖《割書:光橋正議大夫弘治|九年十三年貢使》
文生《割書:約橋|通事》
文質《割書:均橋|通事》
【五段目】
五世
準《割書:光橋|秀才》
規《割書:円橋|秀才》
矩《割書:方橋|通事》
縄《割書:直橋正議大夫嘉|靖四年七年貢使》
現代語訳
【表組み】
【右丁】
【第一段】
十一世
《割書:十世鐸長子》淵
十一世
《割書:十世応祥第三子》績
【第二段】
十二世
桐《割書:子鳳、秀才》
楫《割書:済川、秀才》
十二世
元鳳《割書:君儀、秀才》
元竜《割書:君雲、秀才》
元麟《割書:君瑞、秀才》
【左丁】
鄭氏 元は福建福州府長楽県の人 十三世まで合計五十七人
【第一段】
一世
始祖義才《割書:元橋、長史》
【第二段】
二世
長《割書:升橋、通事》
智《割書:明橋、通事》
【第三段】
三世
傑《割書:峻橋、通事》
彬《割書:適橋、通事》
【第四段】
四世
玖《割書:光橋、正議大夫、弘治九年・十三年貢使》
文生《割書:約橋、通事》
文質《割書:均橋、通事》
【第五段】
五世
準《割書:光橋、秀才》
規《割書:円橋、秀才》
矩《割書:方橋、通事》
縄《割書:直橋、正議大夫、嘉靖四年・七年貢使》
英語訳
【Table Format】
【Right Page】
【First Section】
11th Generation
《Annotation: Eldest son of 10th generation Taku》En
11th Generation
《Annotation: Third son of 10th generation Ōshō》Seki
【Second Section】
12th Generation
Tō《Annotation: Shihō, scholar》
Shū《Annotation: Saisen, scholar》
12th Generation
Genpō《Annotation: Kungi, scholar》
Genryū《Annotation: Kun'un, scholar》
Genrin《Annotation: Kunsui, scholar》
【Left Page】
The Tei (Zheng) clan: Originally from Changle County, Fuzhou Prefecture, Fujian Province. Total of 57 people through the 13th generation.
【First Section】
1st Generation
Founding ancestor Gisai《Annotation: Genkyō, archivist》
【Second Section】
2nd Generation
Chō《Annotation: Shōkyō, interpreter》
Chi《Annotation: Meikyō, interpreter》
【Third Section】
3rd Generation
Ketsu《Annotation: Shunkyō, interpreter》
Hin《Annotation: Tekikyō, interpreter》
【Fourth Section】
4th Generation
Kyū《Annotation: Kōkyō, Senior Councilor, tribute envoy in Kōji 9th and 13th years》
Bunsei《Annotation: Yakukyō, interpreter》
Bunshitsu《Annotation: Kinkyō, interpreter》
【Fifth Section】
5th Generation
Jun《Annotation: Kōkyō, scholar》
Ki《Annotation: Enkyō, scholar》
Ku《Annotation: Hōkyō, interpreter》
Nawa《Annotation: Chokukyō, Senior Councilor, tribute envoy in Kajō 4th and 7th years》