翻刻
【右丁】
林氏原福建福州府閩県林浦人十二世共二十一人
【以下表組】
【一段目】
一世
始祖喜《割書:祉上|通事》
五世
《割書:四世盛|第二子》世昌
【二段目】
二世
昌《割書:菀爾|通事》
茂《割書:永春|通事》
英《割書:仙芝都|通事》
六世
璋《割書:耀崑都|通事》
璉《割書:玉連|通事》
【三段目】
三世
栄《割書:時芬|通事》
喬《割書:国宜都|通事》
七世
国用《割書:振亭正|議大夫》
【四段目】
四世
盛《割書:成柱正|議大夫》
華《割書:可章|秀才》
椿《割書:木春|通事》
達《割書:従政|通事》
八世
喬棟《割書:瑞亭|通事》
【五段目】
五世
世昌《割書:順慶|通事》
世泰《割書:長芸|秀才》
世茂《割書:日芳|通事》
九世
茂盛《割書:錦菴正|議大夫》
【左丁】
【一段目】
九世
《割書:八世喬|棟長子》茂盛
【二段目】
十世
謙《割書:自牧|通事》
【三段目】
十一世
天材《割書:秀豊|秀才》
【四段目】
十二世
永隆《割書:天寵|通事》
阮氏原福建漳州府竜渓県人五世共十七人
【以下表組】
【一段目】
一世
始祖国《割書:我萃正議大夫万暦|三十四年謝封使》
【二段目】
二世
士元《割書:徳一都|通事》
【三段目】
三世
起鳳《割書:鳴岡|都通|事》
起竜《割書:従雲|正議|大夫》
【四段目】
四世
廷嘉《割書:孚吉都|通事》
廷章《割書:聖裁都|通事》
維華《割書:允恊|通事》
維徳《割書:台先都|通事》
【五段目】
五世
璋《割書:章玉正議大|夫康熙五十|四年貢使》
玠《割書:介玉都|通事》
現代語訳
【右丁】
林氏 原籍は福建福州府閩県林浦の人 十二世 総計二十一人
【以下表組み】
【第一段】
一世
始祖喜《割書:祉上、通事》
五世
《割書:四世盛の次子》世昌
【第二段】
二世
昌《割書:菀爾、通事》
茂《割書:永春、通事》
英《割書:仙芝、都通事》
六世
璋《割書:耀崑、都通事》
璉《割書:玉連、通事》
【第三段】
三世
栄《割書:時芬、通事》
喬《割書:国宜、都通事》
七世
国用《割書:振亭、正議大夫》
【第四段】
四世
盛《割書:成柱、正議大夫》
華《割書:可章、秀才》
椿《割書:木春、通事》
達《割書:従政、通事》
八世
喬棟《割書:瑞亭、通事》
【第五段】
五世
世昌《割書:順慶、通事》
世泰《割書:長芸、秀才》
世茂《割書:日芳、通事》
九世
茂盛《割書:錦菴、正議大夫》
【左丁】
【第一段】
九世
《割書:八世喬棟の長子》茂盛
【第二段】
十世
謙《割書:自牧、通事》
【第三段】
十一世
天材《割書:秀豊、秀才》
【第四段】
十二世
永隆《割書:天寵、通事》
阮氏 原籍は福建漳州府竜渓県の人 五世 総計十七人
【以下表組み】
【第一段】
一世
始祖国《割書:我萃、正議大夫、万暦三十四年謝封使》
【第二段】
二世
士元《割書:徳一、都通事》
【第三段】
三世
起鳳《割書:鳴岡、都通事》
起竜《割書:従雲、正議大夫》
【第四段】
四世
廷嘉《割書:孚吉、都通事》
廷章《割書:聖裁、都通事》
維華《割書:允恊、通事》
維徳《割書:台先、都通事》
【第五段】
五世
璋《割書:章玉、正議大夫、康熙五十四年貢使》
玠《割書:介玉、都通事》
英語訳
【Right Page】
Lin Family Originally from Linpu, Min County, Fuzhou Prefecture, Fujian Province 12 generations Total of 21 people
【Table Format】
【First Section】
1st Generation
Founding ancestor Ki《Annotation: Shijō, interpreter》
5th Generation
《Annotation: second son of 4th generation Sei》Seishō
【Second Section】
2nd Generation
Shō《Annotation: Wanji, interpreter》
Shige《Annotation: Eishun, interpreter》
Ei《Annotation: Senshi, chief interpreter》
6th Generation
Shō《Annotation: Yōkon, chief interpreter》
Ren《Annotation: Gyokuren, interpreter》
【Third Section】
3rd Generation
Ei《Annotation: Jifun, interpreter》
Kyō《Annotation: Kokugi, chief interpreter》
7th Generation
Kokuyō《Annotation: Shintei, Senior Councilor》
【Fourth Section】
4th Generation
Sei《Annotation: Seichū, Senior Councilor》
Ka《Annotation: Kashō, scholar》
Chin《Annotation: Mokushun, interpreter》
Tatsu《Annotation: Jūsei, interpreter》
8th Generation
Kyōtō《Annotation: Zuitei, interpreter》
【Fifth Section】
5th Generation
Seishō《Annotation: Junkei, interpreter》
Seitai《Annotation: Chōgei, scholar》
Seishige《Annotation: Nippō, interpreter》
9th Generation
Shigesei《Annotation: Kinan, Senior Councilor》
【Left Page】
【First Section】
9th Generation
《Annotation: eldest son of 8th generation Kyōtō》Shigesei
【Second Section】
10th Generation
Ken《Annotation: Jiboku, interpreter》
【Third Section】
11th Generation
Tenzai《Annotation: Shūhō, scholar》
【Fourth Section】
12th Generation
Eiryū《Annotation: Tenchō, interpreter》
Ruan Family Originally from Longxi County, Zhangzhou Prefecture, Fujian Province 5 generations Total of 17 people
【Table Format】
【First Section】
1st Generation
Founding ancestor Kuni《Annotation: Gasui, Senior Councilor, gratitude envoy in Wanli 34th year》
【Second Section】
2nd Generation
Shigen《Annotation: Tokuichi, chief interpreter》
【Third Section】
3rd Generation
Kihō《Annotation: Meikō, chief interpreter》
Kiryū《Annotation: Jūun, Senior Councilor》
【Fourth Section】
4th Generation
Teika《Annotation: Fukitsu, chief interpreter》
Teishō《Annotation: Seisai, chief interpreter》
Ika《Annotation: Inkyō, interpreter》
Itoku《Annotation: Taisen, chief interpreter》
【Fifth Section】
5th Generation
Shō《Annotation: Shōgyoku, Senior Councilor, tribute envoy in Kangxi 54th year》
Kai《Annotation: Kaigyoku, chief interpreter》