← 前のページ
ページ 48 / 146
次のページ →
翻刻
社中評義扨ニ被相任候間宜敷ニ取斗可被成進旨也右了而
寅刻斗各退散也○當季払高銀〆壱貫五百七拾四匁
壱分五り九毛也○経寛来春早々諸大夫へ転席官位
申替諸入用として兼而金拾両可相送約定之所敏顕方
勝手ニ付當暮相廻呉候様過日清算より申来差當り都
合難相成昨廿九日午後金五両相送経寛へ相渡之了
○柊ノ九右衛門年貢米作徳弐石不相納ニ付田地之向弐ヶ
所前田馬目等取上ヶ前田之方同人親類北ノ原新七引請
新七より前田之年貢米壱石壱斗代銀相弁今日納之亦
馬目之方同親類津国町宇兵衛引請年貢米四斗
宇兵衛其外親類相弁代銀二而納之其余五郎□□□又親類
一統より相弁今日皆済相納也且又前田之方植米已来壱石
弐斗馬目ノ方三斗ニ相極則今日新七宇兵衛罷出右之趣
治定了
現代語訳
社中での評議はそれに任せることとし、よろしく取り計らって進めるべき旨である。右のことが終わって寅の刻頃に各々退散した。○当季の支払高は銀〆て一貫五百七十四匁一分五厘九毛である。○経寛が来春早々に諸大夫へ転席し官位を申し替える諸入用として、かねてから金十両を送る約定のところ、敏顕方の都合により当暮に回してくれるよう過日清算より申し来たが、差し当たり都合がつかず、昨二十九日午後に金五両を送り経寛へ相渡した。○柊の九右衛門が年貢米・作徳二石を納めないため、田地の向こう二ヶ所の前田・馬目等を取り上げた。前田の方は同人の親類北ノ原新七が引き請け、新七より前田の年貢米一石一斗の代銀を弁済し今日納めた。また馬目の方は同じく親類の津国町宇兵衛が引き請け、年貢米四斗を宇兵衛その外親類が弁済し代銀にて納めた。その余りは五郎□□□、また親類一統より弁済し、今日皆済して納めた。かつまた前田の方の植米は以来一石二斗、馬目の方は三斗に決め、すなわち今日新七・宇兵衛が罷り出て右の趣旨を治定した。
英語訳
The matter would be left to the deliberations of the shrine community, and should be handled appropriately. After this concluded, everyone dispersed around the Hour of the Tiger. ○ This season's total payments amounted to 1 kan 574 monme 1 bu 5 rin 9 mo of silver. ○ Regarding Kyokan's transfer to shobu status and change of court rank in early next spring, there was a prior agreement to send 10 ryo of gold for various expenses. However, due to Toshiaki's circumstances, a request came through Seisan some days ago to defer payment until this year-end, but immediate arrangements proved difficult, so yesterday on the 29th afternoon, 5 ryo of gold was sent and delivered to Kyokan. ○ Since Hiiragi no Kuemon failed to pay 2 koku of annual tribute rice and cultivation profit, his two rice fields - Maeda and Mame - were confiscated. For the Maeda field, his relative Kitanohara Shinshichi took responsibility, and Shinshichi paid the equivalent silver for 1 koku 1 to of annual tribute rice from Maeda field, which was delivered today. For the Mame field, his relative Uheiji of Tsuguni-cho took responsibility, and Uheiji along with other relatives paid the equivalent silver for 4 to of annual tribute rice. The remainder was paid by Goro □□□ and other relatives collectively, completing full payment today. Furthermore, for future planting rice, the Maeda field was set at 1 koku 2 to and the Mame field at 3 to. Today, Shinshichi and Uheiji appeared and these terms were settled.