← 前のページ
ページ 91 / 140
次のページ →
翻刻
【ページ番号】43
1468 Combien de livres de patatess【patates】 peut elle manger?
1469 En restant si longtems a Decima elle aura peine
a se procurer de quoi manger.
1470 Avez vous deja fait cuire tes remedes?【番号順】
1471 Je ne peux pas dormir dans l'obsecurite.
1472 Il ne faut toujours de la lumiere dans mon appartment pendant la nuit?【番号順】
1473 Combien de tems vous faut il pour apprendre a jouer du Samsi(?) ?
1474 Ils sautent par dessus le cloison et viennes
sans bruit dans le jardin pour voler les legues.
1475 Je connais toutes leur menees.
1476 Je ne veux pas deloger au jardin cette annee.
1477 Je trouve ce logement plus agreable.
1478 En Kocguarts【九月の表記ヵ】/le neufseme【neuviemeヵ】mois des Japonais/je
vais diner au jardin.
1479 Je remets allors la table a mon successeur.
1480 En marchandent il faut etre toujours sur ses
gardes avec des inconnus.
1481 Il est tres expert a dissimuler.
1482 Je ne veux rien avoir a faire avec lui.
1483 Apres ils se moquent de vous en secret.
1484 Je viens vous voir en secret.
1485 Jouer au cerf volant.
1486 Il a coupe la corde de son dragon.
1487 Elles en sont elles memes la cause.
1488 Si les convives se plaignent d'elle ,elle est
pincee et battue.
1489 Il me l'a promi.
1490 Je crois qu'on la pris pour dupe.
1491 C'est pour ne pas devenir trop petulent【petulant】.
1492 Avez vous achete un cheval?
現代語訳
【ページ番号】43
1468 彼女はどれくらいの重さのサツマイモを食べることができますか?
1469 出島にそんなに長く滞在していると、食べ物を手に入れるのに苦労するでしょう。
1470 もう薬を煮ましたか?
1471 暗闇では眠ることができません。
1472 夜中は私の部屋にいつも明かりが必要です。
1473 三味線を弾けるようになるまでどのくらい時間がかかりますか?
1474 彼らは垣根を飛び越えて、野菜を盗むために音を立てずに庭にやって来ます。
1475 私は彼らのやり方をすべて知っています。
1476 今年は庭の宿舎に移りたくありません。
1477 この宿舎の方が快適だと思います。
1478 九月(日本の九番目の月)に庭で食事をします。
1479 その時、後任者にテーブルを引き渡します。
1480 商売をする時は、知らない人に対して常に警戒していなければなりません。
1481 彼は隠し事をするのがとても上手です。
1482 私は彼と何の関わりも持ちたくありません。
1483 その後、彼らは密かにあなたを馬鹿にします。
1484 私は密かにあなたに会いに来ます。
1485 凧揚げをする。
1486 彼は自分の凧の糸を切りました。
1487 彼女たち自身がその原因です。
1488 もし客が彼女について文句を言うなら、彼女はつねられて殴られます。
1489 彼は私に約束しました。
1490 彼は騙されたのだと思います。
1491 それは生意気になりすぎないためです。
1492 馬を買いましたか?
英語訳
【Page Number】43
1468 How many pounds of sweet potatoes can she eat?
1469 By staying so long at Dejima, she will have trouble getting food.
1470 Have you already cooked your medicines?
1471 I cannot sleep in the darkness.
1472 I always need light in my room during the night.
1473 How long does it take you to learn to play the shamisen?
1474 They jump over the fence and come quietly into the garden to steal vegetables.
1475 I know all their schemes.
1476 I don't want to move to the garden quarters this year.
1477 I find this lodging more agreeable.
1478 In Kugatsu (the ninth month of the Japanese calendar), I will dine in the garden.
1479 I will then hand over the table to my successor.
1480 When trading, one must always be on guard with strangers.
1481 He is very expert at dissimulating.
1482 I want nothing to do with him.
1483 Afterwards, they mock you in secret.
1484 I come to see you in secret.
1485 Playing with kites.
1486 He cut the string of his kite.
1487 They themselves are the cause of it.
1488 If the guests complain about her, she is pinched and beaten.
1489 He promised it to me.
1490 I believe he was taken for a fool.
1491 It's so as not to become too petulant.
1492 Have you bought a horse?