← 前のページ
ページ 143 / 172
次のページ →
翻刻
祝方 立砂 二 四
差符 練終
細殿
祢宜方 練始
差符 立砂 初一 三 二鳥居
差符披見ノ時
立止処
社【注】
本【注】
橋【注】
差符之時此通同前
退通
進道
◦ 西【注】
権 幄【注】
祢 帯 文【注】
宜 刀 㓨【注】
持【注】
候【注】
経所築地 于【注】
傍【注】
経所築地
権祝方図
司 座【注】
社 着【注】
屋【注】
土【注】
◦ ◦ 幄 候【注】
◦苗清権祝代下裾 東 持【注】
㓨 屋【注】
祝 刀 文 楽【注】
橋殿 権 帯 進道
◦ 退通
◦両官於此下裾カ
【注 下記は横向き書。「橋本社」「権祢宜」「帯刀」「西幄文㓨持候于傍」「社司」「」着座」「土屋」「東幄」「文㓨持候」「権祝」「帯刀」「楽屋」】
現代語訳
祝方 立砂 二 四
差符 練終
細殿
祢宜方 練始
差符 立砂 初一 三 二鳥居
差符披見の時
立止処
橋本社
差符の時この通り前と同じ
退通
進道
権祢宜 帯刀 西幄文㓨持候于傍
経所築地 経所築地
権祝方図
社司着座土屋 東幄文㓨持候
権祝 帯刀 楽屋
橋殿
両官ここにて下裾か
[図表:前ページに続く相撲地取りの儀式における配置図。祢宜方と祝方の動線、各役職者の配置、差符(指図書)の披見場所などが詳細に示されている。細殿、二鳥居、橋殿、土屋、楽屋などの建物配置と、権祢宜・権祝の移動経路、帯刀・文㓨などの従者の待機位置が図示されている]
英語訳
Ritualist section, standing sand, 2, 4
Official document, procession end
Fine hall
Shrine maiden section, procession beginning
Official document, standing sand, first 1, 3, two torii
When displaying the official document
Standing stop location
Hashimoto Shrine
During official document time, this route same as before
Withdrawal passage
Advancing path
Deputy shrine maiden, sword-bearer, western enclosure document holder waiting nearby
Sutra hall earthen wall, Sutra hall earthen wall
Deputy ritualist section diagram
Shrine officials seated at earthen building, eastern enclosure document holder waiting
Deputy ritualist, sword-bearer, music hall
Bridge hall
Both officials lower hems here
[Diagram: Continuing from the previous page, this shows the layout diagram for the sumo ground preparation ceremony. It details the movement patterns of the shrine maiden and ritualist sections, the positioning of various officials, and the locations where official documents (sashi-fu) are displayed. The diagram illustrates the arrangement of buildings including the fine hall, two torii, bridge hall, earthen building, and music hall, along with the movement routes of the deputy shrine maiden and deputy ritualist, and the waiting positions of attendants such as sword-bearers and document holders]