賀茂社関係文書翻刻プロジェクト

コレクション: 賀茂社記録

賀茂社記録. 第9冊 - 翻刻

賀茂社記録. 第9冊 - ページ 6

ページ: 6

翻刻

 鮑高盛一坏《割書:三重菊形ニ盛之御品共ニ|用鮑調様同前》鯛高盛一坏《割書:同前|》以上四坏載  于大片木同居于土高坏第四大根高盛二坏《割書:同前|》河鱸(セイコ)高盛  一坏《割書:同前|》鮓高盛一坏《割書:鰷魚鮓也盛様同前|御品鰷之首尾》以上四坏載于大片木同  土高坏第五 馬鮫魚(サワラ)高盛一坏《割書:同前|》鮒魚(ヱソ)高盛一坏《割書:同前|》鳥高  盛一坏《割書:同前但|白焼ニテ》魴魚(ナマカツヲ)高盛一坏《割書:同前|》以上 (四歟)坏載于大片木居于高坏鮓  高盛二坏《割書:同前|》鯖高盛 (一坏歟)《割書:同前|》鯉高盛一坏《割書:同前右魚味之内鯉|鳥之外各塩魚ヲ用ユ》以上四坏載  于大片木同居于土高坏右之通称宜方供畢祝方供之《割書:其品|同前》事畢  退下右外陣タ御料備進了後別当大夫撤之田口従之如初以上  高盛一方ニ十六坏充《割書:左右合|廿(成歟)二坏也》八社之料者大根高盛二坏充《割書:但二重菊|形盛之》  鮓高盛二坏充《割書:同前|》以上四坏充也合卅二坏右之外カイ盖一坏餅一アイ  形一根深大根一等也右歯固等ハ十二月廿七日《割書:小月は|廿六日》於膳部亭  六七輩相語合調之 右歯固調進料判七斗五升冬石歩ニテ引之【右から之まで朱書】    《割書:其品カイ盖鏡餅アイ形根深大根鯉雉子魴魚蚫鯛鯖鮒魚鰷魚|馬駮魚河鱸大根以上十五種也》    内陣神供者別当大夫調進也 次社司在職相揃之後所司大夫《割書:浄衣|指貫》来于末座窺神供可立哉之旨 于時神主申可立旨次神主以下次第座揖起座参着于 (土歟)屋  其儀出自侍所南口着沓神主中央《割書:右祝|左祢宜》二行参向先奈良社一  拜次入三鳥居一揖次澤田社一揖次二鳥居一揖次祢宜方者  其侭向于土屋於于某【其ヵ】座先沓揖次着座 (々歟)揖安座祝方者東  之軒下ヨリ北エ廻リ上着也但祝方着様右儀下リ着也于時重

現代語訳

鮑高盛一坏《付記:三重菊形に盛り、御品と共に鮑を用いて調える様は同前》、鯛高盛一坏《付記:同前》。以上四坏を大片木に載せ、同じく土高坏に置く。第四に大根高盛二坏《付記:同前》、河鱸(セイコ)高盛一坏《付記:同前》、鮓高盛一坏《付記:鰷魚の鮓である。盛り様は同前。御品は鰷の首尾》。以上四坏を大片木に載せ、同じく土高坏に置く。第五に馬鮫魚(サワラ)高盛一坏《付記:同前》、鮒魚(ヱソ)高盛一坏《付記:同前》、鳥高盛一坏《付記:同前だが白焼きにて》、魴魚(ナマカツヲ)高盛一坏《付記:同前》。以上四坏を大片木に載せて高坏に置く。鮓高盛二坏《付記:同前》、鯖高盛一坏《付記:同前》、鯉高盛一坏《付記:同前。右の魚味の内、鯉・鳥の外は各々塩魚を用いる》。以上四坏を大片木に載せ、同じく土高坏に置く。右の通り祢宜方への供進が終わり、祝方に供する《付記:その品は同前》。事が終わって退下する。右の外陣への御料の備進が了した後、別当大夫がこれを撤し、田口がこれに従う。初めの如し。 以上、高盛一方に十六坏ずつ《付記:左右合わせて三十二坏である》。八社の料は大根高盛二坏ずつ《付記:ただし二重菊形に盛る》、鮓高盛二坏ずつ《付記:同前》。以上四坏ずつである。合わせて三十二坏。右の外にカイ蓋一坏、餅一、アイ形一、根深大根一等である。右の歯固等は十二月二十七日《付記:小の月は二十六日》に膳部の亭にて六、七輩が相談して調える。右の歯固調進料は米七斗五升を冬石歩にて引く。【右から之まで朱書】 《付記:その品はカイ蓋、鏡餅、アイ形、根深大根、鯉、雉子、魴魚、蚫、鯛、鯖、鮒魚、鰷魚、馬駮魚、河鱸、大根以上十五種である》 内陣神供は別当大夫が調進する。 次に社司が在職で揃った後、所司大夫《付記:浄衣・指貫》が末座に来て、神供を立ててよいかの旨を窺う。その時神主が立ててよい旨を申し、次に神主以下が次第に座から揖礼して起座し、土屋に参着する。 その儀式は侍所の南口から出て沓を着け、神主が中央《付記:右に祝、左に祢宜》で二列になって参向する。まず奈良社で一拝、次に三鳥居に入って一揖、次に澤田社で一揖、次に二鳥居で一揖、次に祢宜方はそのまま土屋に向かい、その座で先ず沓を脱いで揖礼し、次に着座して揖礼し安座する。祝方は東の軒下から北に回って上り着座する。ただし祝方の着座の様は右の儀式を下って着座する。その時重要な

英語訳

One high-piled cup of abalone《Note: Piled in three-layered chrysanthemum shape, using abalone together with the imperial items, prepared in the same manner as before》, one high-piled cup of sea bream《Note: same as before》. The above four cups are placed on a large wooden board and set on earthen tall cups. Fourth, two high-piled cups of daikon radish《Note: same as before》, one high-piled cup of river bass (seiko)《Note: same as before》, one high-piled cup of vinegared fish《Note: This is vinegared sweetfish. The piling method is the same as before. The imperial items are the head and tail of sweetfish》. The above four cups are placed on a large wooden board and set on earthen tall cups. Fifth, one high-piled cup of Spanish mackerel (sawara)《Note: same as before》, one high-piled cup of crucian carp (eso)《Note: same as before》, one high-piled cup of bird《Note: same as before but grilled plain white》, one high-piled cup of pomfret (nama-katsuo)《Note: same as before》. The above four cups are placed on a large wooden board and set on tall cups. Two high-piled cups of vinegared fish《Note: same as before》, one high-piled cup of mackerel《Note: same as before》, one high-piled cup of carp《Note: same as before. Among the fish flavors mentioned above, except for carp and bird, salted fish is used for each》. The above four cups are placed on a large wooden board and set on earthen tall cups. In this manner, the offering to the chief liturgist's side is completed, and then offered to the ritualist's side《Note: the items are the same as before》. When the matter is finished, they withdraw. After the preparation of offerings for the outer sanctuary is completed, the superintendent removes them, with Taguchi following. As in the beginning. In total, sixteen cups per side for high-piled offerings《Note: Left and right combined make thirty-two cups》. For the eight subsidiary shrines, two high-piled cups of daikon each《Note: However, piled in double chrysanthemum shape》, two high-piled cups of vinegared fish each《Note: same as before》. The above makes four cups each. Combined total of thirty-two cups. In addition to the above, there is one kai-covered cup, one rice cake, one ai-shaped item, one leek-type daikon, etc. The above tooth-hardening items are prepared on December 27th《Note: On short months, the 26th》 at the kitchen staff's pavilion by six or seven people consulting together. The rice for preparing the tooth-hardening offerings amounts to seven to five shō, calculated at winter rates.【From "right" to "this" written in vermillion】 《Note: The items are: kai cover, mirror rice cake, ai-shaped item, leek-type daikon, carp, pheasant, pomfret, turban shell, sea bream, mackerel, crucian carp, sweetfish, Spanish mackerel, river bass, daikon - a total of fifteen varieties》 The inner sanctuary divine offerings are prepared and offered by the superintendent. Next, after the shrine officials assemble on duty, the administrative officer《Note: wearing pure white robes and hakama》 comes to the lowest seat and inquires whether the divine offerings may be set up. At that time, the head priest states that they may be set up, then the head priest and those below perform bowing ceremonies in order, rise from their seats, and proceed to the earth building. The ceremony begins by exiting from the south entrance of the attendants' office, putting on shoes, with the head priest in the center《Note: ritualist on the right, chief liturgist on the left》 proceeding in two rows. First, one bow at Nara Shrine, then entering the third torii with one bow, then one bow at Sawada Shrine, then one bow at the second torii, then the chief liturgist's group proceeds directly toward the earth building, where at their seats they first remove shoes and bow, then take their seats, bow, and settle in. The ritualist's group circles around from under the eastern eaves to the north and ascends to take their seats. However, the ritualist group's seating manner follows the above ceremony in descending order. At that time, important