翻刻!いきもの図鑑

コレクション: コレクション1(くずし字)

畫本野山草. [5] - 翻刻

畫本野山草. [5] - ページ 7

ページ: 7

翻刻

【右丁】 [牡丹花(ぼたんくは)《割書:三月|中|花咲》] 花に大白大紅有紫うす紫有うす紅そこ紅口紅其外 万々有牡丹は総体(そうたい)を九品(くぼん)に分(わけ)て見(み)るべし九品といふは 一(いち)位(ゐ)二(に)形(ぎやう)三 色(しき)四 重(じう)五 実(じつ)六 蕊(すい)七 葩(は)八 葉(よう)九 木(ぼく)也一に位(くらゐ)といふに四等(しとう)の分(ぶん) 有一 位(ゐ)未見(いまだみず)二位三位をよしとする四位は有ふれたるとそ○二に形(かたち)と云 に五様あり富貴(ふうき)艶麗(えんれい)厳格(げんかく)乱雑(らんざつ)枯槁(こかう)なり富貴艶麗をよしとす○ 三に色に二種有 咲出(さきだし)あかみたる様なるは珠玉咲(しゆぎよくさき)也 青(あを)みたか【るの誤記ヵ】やうなるは 碧玉(へきぎよく)咲也珠玉咲はつや有て碧玉咲は花につやなし又是にたがへる も有べし酔(えひ)ありしみ有酔しみあるは上花(しやうくは)の外(ほか)なるべし○四に重(かさね)は 五ッ葩(はなびら)より十五葩に至て一重とす廿葩より四十葩迄を八重とす四十 五葩より百葩までを千重とす百葩の外万重とす八重千重を よしとす○五に実(み)に形容(けいよう)大小(だいせう)高下(かうげ)赤白(せきびやく)有白に黄白有銀白青 白有赤に薄(うす)赤 木瓜(ぼけ)色 濃(こい)赤 薄(うす)紫こい紫黒色あり形(かたち)に瓶子(へいし)有 実(み)のかしら五つにわれ七つにわるゝあり白は銀白紅は濃(こき)有 小瓶子(こへいし)をよしとす芥子実(けしみ)鈴実(すゞみ)ともいふ○六に蕊(しべ)は 【左丁】 すべて黄なり淡濃(たんのう)多少(たせう)長短(ちようたん)あり黄にして少(ちいさき)をよしとす ○七つに葩(はなびら)は厚円(かうえん)薄鈌(はくけつ)有■【注】縮有ひらめくつほむ厚円(かうえん)にして つぼむをよしとす○八 ̄に葉(は)に大小長短 頻縮(ひんしゆく)弱垂(じやくすい)円尖(ゑんせん)あり其 いろ紫 碧(みどり)淡濃(うすきこき)あり細長(さいちやう)にしてつよきをよしとす兼(かね)たる 色(いろ)をよしとす○九 木(き)に強直(きやうちよく)なるもあり巻曲(けんきよく)なるもあり のびやかにほそく直(すぐ)なる有すなをにのびやかなるをよしとす 【縦罫線】 賈耽(かたんが)花譜(くはふに)云(いはく)牡丹(ぼたん)唐人(たうじん)謂(いふ)_二之(これを)木芍薬(ぼくしやくやくと)_一欧公(をうこうが)牡丹(ぼたんの) 譜(ふに)有(あり)_二 九十 余種(よしゆ)_一又(また)易州進奉(いしうしんほう)十九 種(しゆ)今時(こんじは)則(すなはち)名(めい) 類(るい)又(また)多(をゝし)矣 坡(はが)云(いはく)看(みる)_二牡丹(ぼたんを)_一法(はう)《振り仮名:当_レ在_二|まさにあるべし》午前(ごぜんに)_一過(すぐるときは)_レ午(ごを)則 離(り) 披(ひす)此花(このはな)分(わけて)接(つぎ)当(あたつて)_二於 秋(あき)九月(くぐはつに)_一移植(うつしうへ)当(あたる)_二於 開花時(かいくはのときに)_一舒(じよ) 元輿(げんよ)有(あり)_二牡丹賦(ぼたんのふ)_一丘璿(きうえい)有(あり)_二牡丹栄辱志(ぼたんえいじよくし)_一 【縦罫線】 [開元遺事]牡丹(ぼたんは)花木妖(くはぼくのよう也)明皇時(めいくはうのとき)沈香亭前(ちんかうていのまへ)木芍(ぼくしやく) 薬(やく)盛(さかんに)開(ひらく)一枝(いつし)両頭(りやうとう)朝(あしたには)深碧(しんへき)暮(くれには)深黄(しんくはう)葉(は)粉(しろく)昼夜間(ちうやのあいだ) 香艶(かうゑん)異(ことなり)帝曰(ていのいはく)此(これ)花木妖(くはぼくのよう)也(なり)賜(たまふ)_二楊国忠(やうこくちうに)_一 【注 ■は扌+旧+一+ム。「捏」ヵ】 【[ ]内の文字は枠で囲まれている】 【五~六行は二~四行の下に記載】

現代語訳

【右丁】 牡丹花(ぼたんか)《割書:三月中に花咲く》 花に大白・大紅があり、紫・薄紫があり、薄紅・底紅・口紅その他万々ある。牡丹は総体を九品に分けて見るべきである。九品というのは、一位・二形・三色・四重・五実・六蕊・七葩・八葉・九木である。一に位というのに四等の分がある。一位は未見、二位・三位を良しとする。四位は有り触れたものとされる。二に形というのに五様ある。富貴・艶麗・厳格・乱雑・枯槁である。富貴・艶麗を良しとする。三に色に二種ある。咲き出しで赤みがかった様なのは珠玉咲である。青みがかった様なのは碧玉咲である。珠玉咲は艶があって、碧玉咲は花に艶がない。またこれに違うものもあるであろう。酔いがありしみがある。酔いしみがあるのは上花の他なるであろう。四に重は五つ花弁から十五花弁に至って一重とする。二十花弁から四十花弁までを八重とする。四十五花弁から百花弁までを千重とする。百花弁の外は万重とする。八重・千重を良しとする。五に実に形容・大小・高下・赤白がある。白に黄白・銀白・青白がある。赤に薄赤・木瓜色・濃赤・薄紫・濃紫・黒色がある。形に瓶子がある。実の頭が五つに割れ、七つに割れるのがある。白は銀白、紅は濃いのがある。小瓶子を良しとする。芥子実・鈴実ともいう。六に蕊は 【左丁】 すべて黄である。淡濃・多少・長短がある。黄にして小さいのを良しとする。七つに花弁は厚円・薄缺がある。縮みがあり、ひらめき、つぼむ。厚円にしてつぼむを良しとする。八に葉に大小・長短・頻縮・弱垂・円尖がある。その色は紫・碧・淡濃がある。細長にして強いのを良しとする。兼ねた色を良しとする。九に木に強直なるものもあり、巻曲なるものもある。のびやかに細く直なるものがある。すなおにのびやかなるを良しとする。 【縦罫線】 賈耽の花譜に云う。牡丹を唐人はこれを木芍薬という。欧公の牡丹譜に九十余種ある。また易州進奉十九種。今時は則ち名類また多い。坡が云う。牡丹を見る法は、まさに午前にあるべし。午を過ぐるときは則ち離披する。この花は分けて接ぎ、秋九月に当たる。移植は開花時に当たる。舒元輿に牡丹賦がある。丘璿に牡丹栄辱志がある。 【縦罫線】 開元遺事:牡丹は花木の妖である。明皇の時、沈香亭前の木芍薬盛んに開く。一枝両頭、朝には深碧、暮には深黄、葉粉く、昼夜の間香艶異なり。帝曰く「この花木の妖なり」と。楊国忠に賜う。

英語訳

【Right Page】 Peony flowers (botanka) <<Note: Bloom in mid-March>> The flowers come in large white and large red varieties, with purple, light purple, light red, deep red, and lip red, among countless other varieties. Peonies should be evaluated by dividing their overall characteristics into nine categories. The nine categories are: first - rank, second - form, third - color, fourth - layering, fifth - pistil, sixth - stamen, seventh - petals, eighth - leaves, ninth - stem. First, regarding rank, there are four grades. First rank is rarely seen; second and third ranks are considered good. Fourth rank is considered common. Second, regarding form, there are five types: wealth, elegance, dignity, disorder, and withered. Wealth and elegance are considered good. Third, regarding color, there are two types. Those that bloom with a reddish appearance are called "jewel bloom." Those with a bluish appearance are called "jade bloom." Jewel blooms have luster, while jade blooms lack luster in their flowers. There may also be variations of these. Those with intoxication and staining - flowers with intoxication and staining would be exceptional top-grade flowers. Fourth, regarding layering: from five to fifteen petals is considered single-layered. Twenty to forty petals is considered double-layered. Forty-five to one hundred petals is considered thousand-layered. Beyond one hundred petals is considered ten-thousand-layered. Double and thousand-layered are considered good. Fifth, regarding pistils, there are variations in appearance, size, height, and red-white coloring. Among whites, there are yellow-white, silver-white, and blue-white. Among reds, there are light red, quince color, deep red, light purple, deep purple, and black. The shape includes bottle-shaped forms. Some pistil heads split into five parts, others into seven parts. Among whites, silver-white is good; among reds, deep ones are good. Small bottle-shaped ones are considered good. Also called poppy seed or bell seed. Sixth, regarding stamens: 【Left Page】 All are yellow. There are variations in light-dark, many-few, and long-short. Yellow and small ones are considered good. Seventh, regarding petals, there are thick-round and thin-notched varieties. Some shrink, some spread, some close up. Thick-round ones that close up are considered good. Eighth, regarding leaves, there are large-small, long-short, frequently-shrinking, weakly-drooping, and round-pointed varieties. Their colors include purple, green, and light-dark variations. Slender and strong ones are considered good. Combined colors are considered good. Ninth, regarding stems, some are strong and straight, others are curved and bent. Some grow gracefully, thin and straight. Those that grow naturally and gracefully are considered good. 【Vertical ruled line】 Jia Dan's Flower Manual says: Peonies are called "tree peonies" by the Chinese. Ou Gong's Peony Manual contains over ninety varieties. Also, Yi Zhou presented nineteen varieties as tribute. Nowadays there are even more varieties. Su Shi said: The method for viewing peonies should be in the morning. After noon, they open and spread. These flowers should be grafted by division in autumn, the ninth month. Transplanting should be done during blooming time. Shu Yuanyu wrote "Peony Rhapsody." Qiu Xuan wrote "Record of Peony Glory and Disgrace." 【Vertical ruled line】 From "Kaigen Remnant Records": Peonies are supernatural flowers and trees. During Emperor Minghuang's time, tree peonies bloomed magnificently in front of Chenxiang Pavilion. One branch with two heads - deep blue-green in the morning, deep yellow in the evening, with powdery leaves. The fragrance and beauty differed between day and night. The emperor said, "These are supernatural flowers and trees," and bestowed them upon Yang Guozhong.