伊那市×みんなで翻刻

コレクション: 内藤家資料 (1) 1

諸御役代々録(五) - 翻刻

諸御役代々録(五) - ページ 55

ページ: 55

翻刻

 以来外江遣候儀可致無用候為養生遣候  儀者勝手次第        二代目         岡野甚五左衛門 一享保十乙巳十二月廿九日御徒士頭ゟ御側  勤被 仰付之御徒士頭是迄之通兼  帯 一同十一丙午七月五日押合役被 仰付之        二代目         益田捴兵衛 一享保十一丙午正月十五日御蔵奉行御武  具奉行兼帯ゟ御側勤且押合役兼  帯被 仰付之 一同年七月五日大目付役被 仰付之        名跡初代実三代         野々村兵蔵 一享保十一丙午正月十五日御中小性ゟ御側  勤被 仰付之 一同年六月十一日奥村宇右衛門名跡被  仰付御金奉行被 仰付是ゟ奥村ト名乗        初代         内藤庄右衛門 一享保十一丙午七月七日御側勤被 召出 一同十八癸丑九月十五日御年寄役被 仰付之        初代         星野求馬 一享保十一丙午七月七日御側勤被 召出

現代語訳

今後、外に派遣することは不要とする。療養のために派遣することについては、その都度の判断に任せる。 二代目 岡野甚五左衛門 一、享保十年乙巳十二月二十九日、徒士頭より御側勤を仰せ付けられ、徒士頭はこれまで通り兼務する 一、同十一年丙午七月五日、押合役を仰せ付けられる 二代目 益田総兵衛 一、享保十一年丙午正月十五日、蔵奉行・武具奉行兼務より御側勤並びに押合役兼務を仰せ付けられる 一、同年七月五日、大目付役を仰せ付けられる 名跡初代実三代 野々村兵蔵 一、享保十一年丙午正月十五日、中小性より御側勤を仰せ付けられる 一、同年六月十一日、奥村宇右衛門の名跡を仰せ付けられ、金奉行を仰せ付けられる。これより奥村と名乗る 初代 内藤庄右衛門 一、享保十一年丙午七月七日、御側勤として召し出される 一、同十八年癸丑九月十五日、年寄役を仰せ付けられる 初代 星野求馬 一、享保十一年丙午七月七日、御側勤として召し出される

英語訳

From now on, sending [officials] outside [the domain] shall be unnecessary. Regarding sending them for medical treatment, this shall be left to discretion as circumstances warrant. Second Generation Okano Jingozaemon - On the 29th day of the 12th month of Kyōhō 10 (1725), year of the Snake, he was appointed to御側勤 (close attendant service) from his position as徒士頭 (foot soldier captain), while continuing to hold the position of foot soldier captain concurrently - On the 5th day of the 7th month of Kyōhō 11 (1726), year of the Horse, he was appointed to押合役 (liaison officer) Second Generation Masuda Sōbei - On the 15th day of the 1st month of Kyōhō 11 (1726), year of the Horse, he was appointed to御側勤 (close attendant service) and押合役 (liaison officer) concurrently, from his positions as蔵奉行 (storehouse magistrate) and武具奉行 (arms magistrate) - On the 5th day of the 7th month of the same year, he was appointed to大目付役 (senior inspector) First of the Name Line, Actually Third Generation Nonomura Hyōzō - On the 15th day of the 1st month of Kyōhō 11 (1726), year of the Horse, he was appointed to御側勤 (close attendant service) from中小性 (middle page) - On the 11th day of the 6th month of the same year, he was granted the name succession of Okumura Uemon and appointed as金奉行 (finance magistrate). From this point he took the name Okumura First Generation Naitō Shōemon - On the 7th day of the 7th month of Kyōhō 11 (1726), year of the Horse, he was summoned to御側勤 (close attendant service) - On the 15th day of the 9th month of Kyōhō 18 (1733), year of the Ox, he was appointed to年寄役 (elder councilor) First Generation Hoshino Kyūma - On the 7th day of the 7th month of Kyōhō 11 (1726), year of the Horse, he was summoned to御側勤 (close attendant service)