産業史料を翻刻!

コレクション: 養蚕の書

養蠶圖解 - 翻刻

養蠶圖解 - ページ 8

ページ: 8

翻刻

【右丁上段】【挿絵】 繭(まゆ)より蛾(ひゝる)出る図(づ) うじ虫 まゆの形品々 【右丁下段】 扱(あつか)ふ事(こと)も悪(あし)。蚕(かいこ)を手(て)かくる度毎(たひごと)に手(て)を洗(あらひ)清浄(せいしやう)にすべし。 諸道具(しよだうく)は蚕(かいこ)出(いづ)る前(まへ)に掃除(さうぢ)して燥(かはかし)置(おく)べし。    蚕棚(かいこたな)立様(たてやう)幷/蚕(かいこ)風(かせ)を嫌(きら)ふ事 蚕棚(かいこたな)は国々(くに〳〵)にて色々(いろ〳〵)の仕法(しはう)有(あり)。其国(そのくに)の勝手(かつて)宜敷(よろしき)に随(したか)ふべし 先(まづ)藁家(わらや)なれば。破風(はふ)に大成(おほいなる)窓(まど)をあけ戸(と)の明閉(あけとぢ)自由(じゆう)にすべし。 所々(ところ〳〵)に風(かぜ)ぬきの穴(あな)を明(あけ)置(おき)て雲(くも)のかよひを見。時々(とき〳〵)戸(と)さしの加減(かげん) すべき事/第一(だいゝち)也/元(もと)より蚕(かいこ)はくらきところを好(この)む陰虫(ゐんちう)なり。戸(と) をあけば蚕(かいこ)の居所(ゐところ)は闇(くら)くなる様(やう)にして。遠(とを)きより風(かせ)廻(まは)り入(いる)様(やう)に すべし別(べつ)して初飼(おさなか)ひの時(とき)板(いた)の間(ま)にしてやしなふ事はなはだ 悪(あし)し板(いた)の湿(しめ)りかひこに障(さわ)り居(ゐ)うらにかびなど出来(でき)る事(こと)あり 莚(むしろ)様(やう)の物(もの)にても敷(しく)べし     家内(かない)陽気(やうき)加減(かげん)の事 蚕(かいこ)出(いで)なは常(つね)に我家(わがいへ)の順気(じゆんき)を考(かんが)へ我身(わがいへ)の時服(じふく)袷(あはせ)又(また)は単物(ひとへもの) 【左丁上段】 にても能程(よきほど)にすべし北風(きたかせ) にて冷(すゞし)きとおもはゞ戸廻(とまは)り をさすへし。南風(みなみかぜ)にて暖(あたゝか) ならば三/方(ばう)の戸(と)を開(ひら)き大 に暑(あつ)しとおもはゞ四方(しはう)みな 開(ひら)き高窓(たかまと)なと明(あけ)て涼(すゞ)し き風(かせ)をも入(いる)るべし。都(すべ)て諸(しよ) 国(こく)蚕(さん)出(いづ)る時節(しせつ)八十八/夜(や)ごろ にて。高山(かうざん)には少し雪(ゆき)も残(のこ)り また蚕(かいこ)蟄(すがく)時分(しぶん)は。五月中 の前後(ぜんご)なり。夏気(なつき)に差掛(さしかゝ) り人(ひと)の衣類(いるひ)も一ッは違(ちが)ふべし。 爰(こゝ)の順気(しゆんき)を考(かんか)へ。我家(わがや)の 【左丁下段】【挿絵】 生(うま)れし蚕(かいこ)を   箸(はし)にておとす図(づ)

現代語訳

【右丁上段】【挿絵】 繭より蛾が出る図 うじ虫 繭の形品々 【右丁下段】 扱うことも悪い。蚕を手で触る度ごとに手を洗い清潔にすべきである。 諸道具は蚕が出る前に掃除して乾かして置くべきである。 蚕棚の立て方並びに蚕が風を嫌うこと 蚕棚は国々によって色々な仕方がある。その国の都合の良いように従うべきである。 まず藁屋であれば、破風に大きな窓を開け、戸の開閉を自由にすべきである。 所々に風抜きの穴を開けておいて雲の通りを見て、時々戸差しの加減をすることが第一である。元より蚕は暗い所を好む陰虫である。戸を開けば蚕の居場所は暗くなるようにして、遠くから風が回り入るようにすべきである。特に初飼いの時、板の間で養うことは甚だ悪い。板の湿りが蚕に障り、居裏にカビなどができることがある。莚のような物でも敷くべきである。 家内の陽気加減のこと 蚕が出たなら常に我が家の順気を考え、我が身の時服、袷または単物 【左丁上段】 でも良い程度にすべきである。北風で冷しいと思えば戸回りを差すべきである。南風で暖かならば三方の戸を開き、大いに暑いと思えば四方すべて開き、高窓なども開けて涼しい風をも入れるべきである。すべて諸国で蚕が出る時節は八十八夜頃で、高山には少し雪も残り、また蚕が蛹化する時分は五月中の前後である。夏気に差し掛かり、人の衣類も一つは違うだろう。ここの順気を考え、我が家の 【左丁下段】【挿絵】 生まれた蚕を箸で落とす図

英語訳

【Right Page, Upper Section】【Illustration】 Diagram of moths emerging from cocoons Maggots Various forms of cocoons 【Right Page, Lower Section】 handling is also bad. Every time you touch silkworms with your hands, you should wash your hands and keep them clean. All tools should be cleaned and dried before the silkworms emerge. How to set up silkworm shelves and how silkworms dislike wind Silkworm shelves have various methods in different countries. You should follow what is convenient for that country. First, if it is a straw house, open large windows in the gable and make the doors freely openable and closable. Make ventilation holes in various places, observe the passage of clouds, and adjust the door positioning from time to time - this is most important. Originally, silkworms are shade-loving insects that prefer dark places. When you open doors, make the silkworms' dwelling places dark, and let wind circulate in from a distance. Especially during early rearing, raising them on wooden floors is extremely bad. The dampness of the boards harms the silkworms, and mold may form in their dwelling areas. You should lay down mats or similar materials. About regulating the atmosphere inside the house When silkworms emerge, always consider the natural climate of your own house, and your own seasonal clothing - lined garments or single-layer garments 【Left Page, Upper Section】 should be at an appropriate level. If you think it's cold due to north wind, you should close around the doors. If it's warm due to south wind, open doors on three sides, and if you think it's very hot, open all four sides and also open high windows to let in cool breezes. Generally, in all countries, the season when silkworms emerge is around the eighty-eighth night, when some snow still remains on high mountains, and the time when silkworms pupate is around mid-May. As summer weather approaches, people's clothing will also change. Consider the natural climate here, and your own house's 【Left Page, Lower Section】【Illustration】 Diagram of dropping newborn silkworms with chopsticks