東京学芸大学「学びと遊びの歴史」を翻刻!

コレクション: 学校教材発掘プロジェクト 3

唐詩選画本, [六編]5巻 - 翻刻

唐詩選画本, [六編]5巻 - ページ 70

ページ: 70

翻刻

  穆陵関北(ぼくりようくわんのきたにして)逢(あふ)_三 人(ひとの)帰(かへるに)_二漁陽(ぎよやうに)_一 劉長卿(りうちやうけい) 逢(あふ)_レ君(きみに)穆陵路(ぼくりようのみち)。匹馬(ひつば)向(むかふ)_二桑乾(さうかんに)_一。楚国蒼山古(そこくさうざんふり)。 幽州白日寒(ゆうしうはくじつさむし)。城地百戦後(じやうちはくせんののち)。耆旧幾家(ききういくか) 残(そこなはる)。処処蓬蒿徧(しよ〳〵ほうかうあまねし)。帰人(きじん)掩(おほふて)_レ涙(なみだを)看(みる)。【印「栖霞」】 -------------------------------------------------------------------------------- そこもとに逢(あふ)たは穆陵関(ぼくりようくわん)の北(きた)の路(みち)じやが一匹(いつひき)の馬(うま)に乗(のり)桑乾(さうかん)に向(むか)ひゆかるゝ楚国(そこく) の穆陵(ぼくりよう)は蒼山(さうざん)古(ふ)りて其(その)まゝに有(ある)べきが行(ゆか)るゝ幽州(ゆうしう)の漁陽(ぎよやう)は安禄山(あんろくさん)が謀叛(むほん)にて戦(たゝかひ) を始(はじめ)た所(ところ)ゆへ今更(いまさら)其跡(そのあと)荒(あれ)はてゝ白日(ひるなか)といへども寒(すご)くあらう城(しろ)も池(ほり)も百(たび〳〵)の戦(たゝかひ)の後(ご)ゆへ 耆旧(としより)の人々もいかほどの家(いへ)が残(そこなは)れしぞや処々(あちらこちら)も蓬蒿(よもぎ)の草(くさ)が遍(あまね)く茂(しげ)り野原(のはら)の様(やう)に なつたゆへ帰(かへ)らるゝ人(ひと)のそなたが涙(なみだ)を手拭(てぬくひ)で掩(おほふ)て見らるゝであらう 【挿絵】

現代語訳

穆陵関の北で漁陽へ帰る人に出会う 劉長卿 あなたに出会ったのは穆陵の路で、一匹の馬で桑乾へ向かっていく。楚国の蒼山は古びたままで、幽州は白日でも寒々としている。城も地も百戦の後で、老人たちの家もどれほどが残っているだろうか。至る所に蓬や蒿が生い茂り、帰郷する人は涙を覆って見ている。 あなたに出会ったのは穆陵関の北の路でしたが、一頭の馬に乗って桑乾に向かって行かれる。楚国の穆陵は蒼山が古びてそのままであるが、行かれる幽州の漁陽は安禄山が謀反を起こして戦いを始めた所なので、今更その跡は荒れ果てて、白昼といえども寒々としているでしょう。城も堀も度重なる戦いの後なので、年寄りの人々もどれほどの家が残っているでしょうか。あちらこちらもよもぎの草が一面に茂り、野原のようになったので、帰られるあなたは涙を手ぬぐいで覆って見られることでしょう。 【挿絵】

英語訳

Meeting Someone Returning to Yuyang North of Muling Pass - Liu Changqing I met you on the road at Muling, riding a single horse toward Sanggan. The azure mountains of Chu remain ancient and unchanged, while Youzhou feels cold even in broad daylight. After a hundred battles, the city and land are devastated - how many homes of the elderly remain? Everywhere artemisia and weeds grow thick, and the returning traveler covers his tears as he looks upon the scene. You met this person on the road north of Muling Pass, riding a single horse toward Sanggan. The azure mountains of Muling in Chu state remain ancient and unchanged, but Youzhou's Yuyang, where you are headed, is the place where An Lushan began his rebellion and started the war. Now its ruins are completely desolate, feeling cold even in broad daylight. The castle and moats, after countless battles, have left few homes of the elderly standing. Everywhere, artemisia weeds grow thick like a wilderness, so you, the returning traveler, will cover your tears with a cloth as you look upon this scene. [Illustration]