Gallicaの日本資料を翻刻!

コレクション: コレクション6

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 375 - 翻刻

BnF. Département des Manuscrits. Japonais 375 - ページ 326

ページ: 326

翻刻

 を以て葺(ふ)く古色隠然境堺清浄朝には老衲(らうとつ)【注】香を焚き磬(けい)  を鳴らして大乗般若を誦し夕べには雛(すう)僧地を掃(はら)ひ水を灑(そゝ)ぎて  供花(ぐくわ)献灯(けんとう)を換(か)へ凡俗の到る者 稀(まれ)にして白雲常に廻廊(かいらう)を鎖(とざ)  せる実に塵外の一乾坤にして寺号山号まで空しからざる清  涯(がい)なり○本尊《割書:釈迦の|木像》末寺《割書:尾三の二州に四十余ヶ寺ありて其内より毎年|八月住持交代せり水野氏累世の位牌あり》  《割書:又水野右衛門大夫忠政|及び三子の墓あり》寺宝 喚鐘《割書:永正十年癸酉小川下野守後室|禅尼賢貞寄進と銘あり》鼠(ねすみ)灯台(とうだい)  《割書:二世逆翁禅師の作にして|その製尤奇絶なり》水野蔵人貞守絵像及び木像《割書:此外唐画尤|多し中にも》  《割書:弁才天の画像はことに名人の筆にして壁上に懸け香花を供じおきて夜も深更に|至る頃は微妙の音曲かすかに聞ゆといふ水野家代々の古証【證】文多くありしが中世紛》  《割書:失して僧牛菫模写せし|証【證】文のみ今にのこれり》舎利数千粒《割書:文明十九年五月十八日貞守行年五|十一才にて病死す闍雉の後三日めに》  《割書:得る所|といふ》放生池《割書:山門の内にあり池中に卓杖碑を建つ|毎年八月十五日放生会を修行す》 伊久智(いくぢ)天神社《割書:生路(いくぢ)村にあり俗に八剣明神と称す祭神木花咲耶姫本国帳に従|三位伊久智天神とある是なり享徳三甲戌年三月長坂近江守同》  《割書:伊豆守同将監等|これを修造せり》摂社《割書:神明祠 天王祠 八幡祠 天神祠等あり例祭|八月二日獅子神楽馬の塔也又安産の守を出す》 生路(いくぢの)井《割書:同村常照庵の下にあり俗に弘法大師ほる所といふは非也万里和尚が常照庵|薬樹 ̄ノ詩 ̄ノ序 ̄ノ略曰知多郡有_レ邑曰_二生路_一昔熱田霊祠東征先入_二是境_一射猟渇甚》 【注 「らうのう」とあるところ】

現代語訳

茅を用いて葺く。古色蒼然として境内は清浄で、朝には老僧が香を焚き、磬を鳴らして大乗般若経を誦し、夕べには小僧が地を掃き、水を撒いて供花や献灯を取り替える。俗人が訪れることは稀で、白雲が常に廊下を覆っている。まことに俗世間を離れた別天地であり、寺号や山号まで意味深い清らかな境地である。○本尊《釈迦の木像》末寺《尾張・三河の二州に四十余ヶ寺があり、その中から毎年八月に住持が交代する。水野氏累代の位牌がある。また水野右衛門大夫忠政および三子の墓がある》 寺宝 喚鐘《永正十年癸酉、小川下野守後室禅尼賢貞寄進と銘がある》鼠灯台《二世逆翁禅師の作で、その製作は極めて奇抜である》水野蔵人貞守の絵像および木像《この他、唐画が非常に多い。中でも弁才天の画像は特に名人の筆によるもので、壁上に掛けて香花を供え置くと、夜も深更に至る頃には微妙な音楽がかすかに聞こえるという。水野家代々の古文書が多くあったが、中世に紛失して、僧牛菫が模写した文書のみが今に残っている》舎利数千粒《文明十九年五月十八日、貞守が行年五十一歳で病死し、火葬の後三日目に得たものという》放生池《山門の内にあり、池中に卓杖碑を建つ。毎年八月十五日に放生会を修行する》 伊久智(いくぢ)天神社《生路(いくぢ)村にあり、俗に八剣明神と称する。祭神は木花咲耶姫。『本国帳』に従三位伊久智天神とあるのがこれである。享徳三年甲戌年三月、長坂近江守・同伊豆守・同将監等がこれを修造した》摂社《神明祠・天王祠・八幡祠・天神祠等がある。例祭は八月二日で獅子神楽や馬の塔を行う。また安産の守りを出す》 生路(いくぢの)井《同村の常照庵の下にあり、俗に弘法大師が掘った所というのは間違いである。万里和尚が常照庵について詠んだ詩の序文に略して曰く「知多郡に邑有り、生路と曰う。昔、熱田の霊祠(神)が東征の際、先ずこの境に入り、射猟して甚だしく渇いた」》

英語訳

thatched with miscanthus grass. With its ancient appearance and pure temple grounds, in the morning old monks burn incense and ring bells while chanting the Mahayana Prajnaparamita sutras, and in the evening young monks sweep the grounds and sprinkle water while replacing offering flowers and devotional lamps. Laypeople rarely visit, and white clouds constantly shroud the corridors. It is truly a separate world removed from the secular realm, where even the temple and mountain names carry profound meaning in this pure spiritual境地. ○Main Buddha《Wooden statue of Shakyamuni》Branch temples《There are over forty temples in Owari and Mikawa provinces, from which the head priest rotates annually in August. Memorial tablets of successive generations of the Mizuno family are preserved. There are also graves of Mizuno Uemon-no-Dayū Tadamasa and his three sons》 Temple treasures: Temple bell《Inscribed "Donated by Zen nun Kenshō, widow of Ogawa Shimotsuke-no-Kami, in Eishō 10th year, Mizunoto-Tori"》Mouse-shaped lamp stand《Created by the second abbot Gyakuō Zen master, its craftsmanship is extremely unique》Painted and wooden images of Mizuno Kurando Sadamori《Besides these, there are very many Chinese paintings. Among them, the painting of Benzaiten is particularly by a master's hand - when hung on the wall with incense and flowers offered before it, subtle music can be faintly heard late into the night. There were many ancient documents of successive generations of the Mizuno family, but they were lost during the medieval period, and only documents copied by monk Gyūkin remain today》Several thousand relics《Said to have been obtained on the third day after cremation when Sadamori died of illness on the 18th day of the 5th month of Bunmei 19th year at the age of 51》Release pond《Located within the mountain gate, with a staff monument erected in the pond. A release ceremony is held annually on August 15th》 Ikuchi Tenjin Shrine《Located in Ikuji village, commonly called Hachiken Myōjin. The deity enshrined is Konohanasakuya-hime. This corresponds to "Junior Third Rank Ikuchi Tenjin" mentioned in the Provincial Register. In Kyōtoku 3rd year, Kinoe-Inu, third month, Nagasaka Ōmi-no-Kami, Nagasaka Izu-no-Kami, Nagasaka Shōgen and others rebuilt it》Subsidiary shrines《There are Shinmei, Tennō, Hachiman, Tenjin and other shrines. The regular festival is on August 2nd with lion kagura and horse towers. They also provide amulets for safe childbirth》 Ikuji Well《Located below Jōshō-an hermitage in the same village. The folk belief that it was dug by Kōbō Daishi is incorrect. In the preface to a poem about Jōshō-an by priest Banri, it briefly states: "In Chita District there is a village called Ikuji. Long ago, when the sacred deity of Atsuta went on an eastern campaign, he first entered this territory and became extremely thirsty while hunting"》