← 前のページ
ページ 489 / 586
次のページ →
翻刻
万場駅《割書:同村の川の西なる客舎旅店則当駅也これ佐屋街道の|駅にしてこゝより神守(かもり)駅を経て佐屋駅に至る》
孝女 姉妹碑(しまいのひ)《割書:八ッ屋村にあり当年(そのかみ)当村に修験(しゆげん)善立(せんりう)といへるあり家貧(まず)しくして常に|三時の食だに心のまゝならざりしが二人の娘あり姉(あね)を久米(くめ)といひ妹(いもうと)を》
《割書:曽与(そよ)と呼びて二人とも性質(うまれつき)孝行にして父善立へ奉養(はうやう)怠(おこた)らざりしが或時善立病の|床(とこ)に臥(ふ)しければ二人力を尽して孝養するといへども医薬(いやく)の資(たすけ)乏(とぼ)しく心に任(まか)せねば二人》
《割書:かたらひつゝ富家に身を委(ゆだ)ねて奴婢(しもべ)となり其身の代(しろ)にて供給(きやうきう)せしかど侍養(じやう)にかくれ|ば又主人に暇(いとま)を乞(こ)ひ終に二人は乞食(こつじき)のごとく村中を巡(めぐ)りて食を乞ひ或は府下に出て》
《割書:銭を貰(もら)ひなどして病父につかへしが或時府下巾下の覚鳳寺前にて妹そよ俄に大焦熱(だいしやうねつ)|を発しいたく渇(かつ)しけるが頃は七月五日の事にて其辺に西瓜(すいくわ)のありければ姉はこれを求》
《割書:めてあたへんと嚢中(のうちう)を索(さぐ)りしに纔(わづか)二文の銭あれば如何せんと思惟(しゆゐ)せしを病婦は|その二文をも惜(を)しと思ひたゞ我等は水にて足りぬれば銭は父に参らせてよといひもあべす【濁点の位置のズレ】》
《割書:空(むな)しくなりにける此時姉は十九妹は十六なりしとぞかゝる二人が孝養の美事(びじ)後には邑主(むらぬし)へ|も聞えて遂(つゐ)に邑主よりその善行を碑に刻(きざ)みて村中にこれを建(た)つこは天明年中の》
《割書:事にして碑文は須賀安貞が撰(ゑら)べる所也委しくは|碑文に譲(ゆづ)りてこゝにはその余香(よかう)をとゞむるのみ》
砂子(すなご)川《割書:砂子村にありて総名を新川といふ水源は庄内川にして下流は榎津(えのきづ)福田を経て海に入|天明年中水野某 治水(ちすい)のために 官命を蒙(かふむ)り初て地を決(さく)り新たに分流せし頗る》
《割書:大川なれば魚鼈(ぎよべつ)多く商船も往来し此川数里の間左右の千 村(そん)万 落(らく)水 難(なん)をのがれ五穀 登(とう)|熟(じゆく)の安養を得る利民(りみん)第一の新川なり猶委しき事は春日井郡 比良(ひら)村の堤上(つゝみのうへ)に建し治》
《割書:水碑にゆづりてこゝに略す又此川に架せる|長橋を砂子橋と称して則佐屋街道の往来也》
北野山 自性(じしやう)院《割書:同村にあり真言宗|府下大須真福寺末》当寺は大宝二《割書:壬| 寅》年 行基菩薩(ぎやうぎぼさつ)の創建(さうこん)に
して 文武天皇の御宇 勅願所となし給ふ永祚元《割書:己| 丑》年八月八日
現代語訳
万場駅(同村の川の西にある宿場や旅店がこの駅である。これは佐屋街道の駅であり、ここから神守駅を経て佐屋駅に至る)
孝女姉妹碑(八ツ屋村にある。昔、当村に修験者の善立という者がいた。家は貧しく、いつも三度の食事さえ思うようにならなかったが、二人の娘がいた。姉を久米といい、妹を曽与と呼んだ。二人とも生まれつき孝行で、父善立への奉養を怠らなかった。ある時善立が病の床に臥したので、二人は力を尽くして孝養したが、医薬の費用が乏しく思うようにいかなかった。二人は相談して、富裕な家に身を任せて召使いとなり、その身代金で供給したが、父が亡くなると主人に暇を乞い、ついに二人は乞食のように村中を回って食を乞い、あるいは城下に出て銭をもらったりして病父に仕えた。ある時城下巾下の覚鳳寺前で妹そよが俄に大熱病を発し、ひどく喉が渇いたが、時は七月五日のことで、その辺りに西瓜があったので、姉はこれを求めて与えようと懐中を探ったところ、わずか二文の銭があるのみで、どうしようかと思案していたが、病気の妹はその二文をも惜しく思い、ただ私たちは水で足りるから、銭は父に差し上げてくださいと言うや否や、空しくなってしまった。この時姉は十九、妹は十六であったという。このような二人の孝養の美談は後に村主の耳にも入り、ついに村主がその善行を碑に刻んで村中に建てた。これは天明年中のことで、碑文は須賀安貞が撰んだものである。詳しくは碑文に譲り、ここではその余韻を留めるのみである)
砂子川(砂子村にあり、総称を新川という。水源は庄内川で、下流は榎津・福田を経て海に入る。天明年中、水野某が治水のために官命を受け、初めて地を開削し新たに分流させた。かなり大きな川なので魚類が多く、商船も往来し、この川数里の間、左右の諸村が水難を逃れ、五穀豊作の恩恵を得る。利民第一の新川である。なお詳しいことは春日井郡比良村の堤上に建てた治水碑に譲り、ここでは省略する。またこの川に架けた長い橋を砂子橋と称し、佐屋街道の往来である)
北野山自性院(同村にある。真言宗で、城下大須真福寺の末寺である)当寺は大宝二年(壬寅)に行基菩薩の創建で、文武天皇の御代に勅願所とされた。永祚元年(己丑)八月八日
英語訳
Manba Station (The inns and lodging houses on the west side of the river in this village constitute this station. This is a station on the Saya Highway, and from here one passes through Kamori Station to reach Saya Station)
Monument to the Filial Daughters and Sisters (Located in Yatsuya Village. Long ago, there was a mountain ascetic named Zenryū in this village. His family was poor and he could not even manage three meals a day as he wished, but he had two daughters. The elder was called Kume and the younger was called Soyo. Both were naturally filial and never neglected caring for their father Zenryū. When Zenryū fell ill and took to his bed, the two daughters devoted all their efforts to caring for him, but they lacked funds for medicine and could not do as they wished. The two consulted together and committed themselves to wealthy households as servants, using their wages to provide for him. After their father died, they asked leave from their masters, and eventually the two went around the village like beggars asking for food, or went out to the castle town to receive money to serve their sick father. One time, in front of Kakuhōji Temple in the Kinshita district of the castle town, the younger sister Soyo suddenly developed a high fever and became terribly thirsty. It was July 5th, and there were watermelons in the area, so the elder sister searched her purse to buy one for her, but found only two mon coins and wondered what to do. The sick girl felt sorry even for those two mon and said, "Water is enough for us, so please give the money to father," and with these words, she died. At this time the elder sister was nineteen and the younger was sixteen. This beautiful tale of the two daughters' filial devotion later reached the ears of the village headman, who eventually had their good deeds carved on a monument erected in the village. This was during the Tenmei period, and the inscription was composed by Suga Yasusada. For details, we refer to the monument inscription; here we record only its lingering fragrance)
Sunago River (Located in Sunago Village, its general name is Shinkawa [New River]. Its source is the Shōnai River, and downstream it flows through Enokizu and Fukuda into the sea. During the Tenmei period, a certain Mizuno received official orders for flood control and first excavated the land to create a new branch channel. Being quite a large river, it has abundant fish, merchant ships come and go, and for several ri along this river, the villages on both sides escape flood damage and receive the blessing of good harvests. It is the foremost new river for benefiting the people. For further details, we defer to the flood control monument erected on the embankment at Hira Village in Kasugai District and omit them here. The long bridge built over this river is called Sunago Bridge and serves the traffic of the Saya Highway)
Kitanoyama Jishōin Temple (Located in the same village. Shingon sect, a branch temple of Shinpukuji Temple in the Ōsu district of the castle town) This temple was founded by the Bodhisattva Gyōgi in the second year of Taihō (Mizunoe-Tora), and was designated as an imperial prayer temple during the reign of Emperor Monmu. On the eighth day of the eighth month of the first year of Eiso (Tsuchinoto-Ushi)